小說博覽 > 歷史軍事 > 怒海歸航

小說博覽 第二十七章 令人沮喪的偏見求月票! 文 / 落魄三哥

    第二十七章令人沮喪的偏見

    伯爵居住的這幢參差錯落的邸宅距小鎮約三英里。

    葡萄牙人統治時期,這裡曾是貴族軍官們的莊園。它的幾個部分因為是不同時期建造的,所以式樣極不協調,但內部看起來並不缺乏那些使生活過得舒適安逸的東西,而舒適安逸正是貴族老爺們家庭生活的重要特點。

    它像迷宮一樣光線暗淡,交錯的廳堂,以及走廊和房間,都配備了堅實考究的傢俱。不管這些房子原先造來是幹什麼用的,但現它卻是一個秩序井然的家庭宅邸,裡面過舒適恬靜的生活再恰當不過了。

    「六百佛羅林傑克,如果英國,我可以買一座幾十畝大的莊園。」

    「但這裡不是英國。」

    花六百佛羅林置辦一個家,簡直奢侈到了極點。伯爵寧可把這些錢酒館裡揮霍掉,也不願意過這種恬靜的生活。但為了接下來的婚禮,他必須做出巨大讓步。

    事實上為了獲得菲亞的青睞,他的花費還不止這些。除了答謝卡洛斯大夫的那筆捐贈,他還需額外準備五百佛羅林用以宴請賓客。

    不知道是他的傷勢並不嚴重,還是穆秀才的醫術真那麼高超,這才針劑推拿了一個半月,他居然奇跡般地站了起來。雖然暫時不能做劇烈運動,但陪傑克-董參觀他的房還是沒問題的。別看他嘴上一個勁地發牢騷,心裡卻不知道樂成什麼樣呢時不時瞄一眼正陪著上尉夫人聊天的菲亞,一臉興奮不已的表情。

    董南接過上尉遞來的酒杯,慢慢地坐到沙發上,抬頭笑罵道:「環境不錯,夫人不錯,傑爾,你真是個幸運的混蛋。」

    「我會把你這話當成讚美。」伯爵的目光早被未婚妻吸引過去了,聊天都心不焉。

    菲亞十六歲,的確是一個漂亮的姑娘。她有一雙黑眼睛,長長的睫毛,長著威尼斯式的暗紅頭髮。整潔、合體的衣著加襯托出身段的苗條。當她發現伯爵如此大膽且毫不掩飾地以一種讚賞的目光盯著她看時,她那白皙的面龐上頓時泛起了一朵紅暈。

    管對伯爵的身份心知肚明,但她似乎對這門親事並不牴觸。

    這主要得益於她父親佩羅德將軍有一個尚未來得及實施的計劃,準備讓她嫁給一個有錢有勢的西班牙貴族,但那位准郎的年紀大到足夠做她的父親。可想而知,她對父親為她所做的努力毫不意,並相信父親的如意算盤不會有什麼好結果。

    男人不壞,女人不愛,同樣適用於這個時代的歐洲。

    英國海盜德雷克爵士的成功,不僅是歐洲政治史和航海史上的一件大事,還是一段被人們繪聲繪色傳誦的傳奇。連深閨中的菲亞,都和她的女伴們時常議論「汪洋大盜們神秘莫測世界裡的豐功偉績」。

    她漂亮的外表,吸引了伯爵那飽經風霜的眼睛的注意。她也以非凡的氣度接受了海盜的考驗。總督府照料傷員的短短半個月裡,連有偏見的傷員都開始喜歡上這個活潑、愛笑的葡萄牙少女了。管她外表稚嫩,又不熟習英語,但她能惟妙惟肖模擬伯爵那粗大的聲音,並總能逗得傷員們捧腹大笑。

    「傑克,『勝利』號現怎麼樣了?高爾的式炮擊挺管用,我認為應該全部換裝。」上尉是過來人,見董南流露出一副若有所思的表情,連忙岔開了話題。

    「那捷爾和比利負責維修,有他們應該不會出什麼問題。」

    船和女人伯爵心目中具有同等地位,見他們談起「勝利」號的維修改裝,禁不住說道:「哦……傑克,你怎麼讓他倆同時負責『勝利』號?他們誰也不服誰,一起工作會造成不便的。」

    「但他們還是非常親近的朋友,我想他們會自己安排妥當的。」

    「船長就好比是一個和軍艦結婚了的人,哪怕臨時的也一樣。傑克,你這麼安排,就相當於一妻多夫制。」

    都快結婚的人了,還這麼不著調,董南被搞得啼笑皆非,抬起胳膊指著遠處的菲亞,調侃道:「比如兄弟之間?」

    「我的意思是說多個丈夫。」伯爵把他的胳膊推到一邊,「據說東方,一個女人可以同時嫁給好幾個男人;而印度的某些地方,要是幾個丈夫之間有任何程度上的親屬關係,那大家就會認為那是不名譽的。」

    「兩種情況都很難對付,」董南端起酒杯,搖頭苦笑道:「不過我一種都沒見過,我也真誠希望薩累不要出現一妻多夫的例子。」

    他喝酒時腦海裡閃現出女朋友的模樣,心裡油然而生起一種傷感。畢竟穿越了,此生再難相見,真不知道她能不能從飛機失事的陰影中走出來。

    「我也不十分擁護一妻多夫。」胡安上尉拍了拍沙發扶手,一邊欣賞著杯裡玫瑰色的葡萄酒,一邊說:「我甚至連一夫多妻都不提倡。事實上,我有時候想,男女之間是否可能有令人滿意的關係。」

    「要是一個人有很多妻子、很多嬪妃、無數後代,那就比較容易促成弒父,這一點是毫無疑問的。」伯爵點下頭,煞有介事地評論道。

    「正是如此。」上尉接過話茬,「東方的政治裡,這是個自然手段。而西方,對於它的運用卻仍然存相當偏見。對了……傑克,你們家鄉是不是可以一夫多妻?」

    「或許吧,我也不知道。」

    「可憐的傑克,我看你什麼都忘了。」伯爵拍了拍他胳膊,一臉壞笑著說:「別洩氣朋友,我想一切都會好起來的,實不行的話,我們可以改變下規則。」

    從佛得角群島抓回來的四十多個女孩兒,現都相繼找到了她們心儀的對象。事實上也由不得她們不找,因為大西洋公約組織有明文規定,如果十七歲還不嫁人,那將會被當成戰利品賣到妓院,為所有人服務。

    管董南從未想過這裡成家立業,但巴裡和霍拉他們還是不遺餘力的幫助介紹。然而,結果卻令人沮喪,那些白人姑娘寧可嫁給普通水手,也不願嫁給他這位謙和的主任先生。

    這並不是什麼種族歧視,而是一些有關於東方的傳聞太過深入人心。

    一夫多妻制就是個明顯的例子,難以想像一個丈夫同時擁有幾個妻子的情況下,能對其中任何一個忠誠。除此之外,丈夫的權力也是極其可怕的。按照傳教士們的說法,如果發現或懷疑妻子有不忠行為,那丈夫就可以把妻子處死而無需承擔任何責任。而西方對待此類問題的作法一般是離婚或送往修道院,除了極其殘暴的國王之外,很少會有人要她們的性命。

    駭人聽聞的是,還有溺斃女嬰那種為嚴重的罪惡……總之,嫁給傑克-董沒有一點安全感,他可以是個好朋友,但絕不是一個好丈夫。

    那麼多傳教士眾口一詞,董南有口難辯。

    再加上發現之前對尼德蘭東印度公司的判斷太過一廂情願,那個東印度公司代表一心鑽錢眼裡,根本沒想過跟大西洋公約組織真正結盟。而是希望打著薩累海盜的幌子,合夥打劫西班牙白銀艦隊以挽回損失,這讓董南一直悶悶不樂。

    見伯爵都誤會自己了,董南不得不解釋道:「傑爾,你想哪兒去了?我的心思都尼德蘭人身上,這個問題要是處理不好,我們會有**煩的。」

    「什麼麻煩?」

    「答應他們,我們將成為眾矢之的,必然會遭到西班牙海軍瘋狂報復;不答應他們,不僅會錯過一次發展機會,甚至還會招來尼德蘭海軍的封鎖。他們有這個實力,而我們卻撐不了多久。」

    「混蛋」伯爵火了,猛拍了下桌子,氣呼呼地說:「居然想讓我們當替死鬼傑克,別答應他們,要幹那也是我們自己單干,犯不著跟他們分戰利品。」

    「我認為傑克說得很有道理,」上尉坐直身體,異常嚴肅地說:「傑爾,事情並不是你想的那麼簡單。他敢一個人來,就意味著他們已經做好了兩手準備。」

    薩累不怕攻打,就怕封鎖,真要是把尼德蘭人惹急了,他們完全可以派一支艦隊來。海盜不是海軍,薩累不是物資充足的歐洲,根本消耗不起。伯爵意識到問題的嚴重性,禁不住地問:「那你是怎麼想的?」

    董南輕歎了一口氣,凝重地說:「他們準備派三艘船過來,由特羅姆普船長帶隊,並同意提供我們所要求的全部人員和物資。總的來說還是有誠意的,問題是幹完這一票之後怎麼辦?」

    「該來的總歸會來,人家不會因為我們不搶白銀艦隊而將前面的賬一筆勾銷,搶一艘是搶,搶十艘也是搶,與其整天提心吊膽,還不如痛痛快快跟他們干一仗。」

    上尉的態度很明確,跟巴裡如出一轍。

    「我是這麼想的,」董南點了下頭,「不過那要看海岸警備隊的準備情況,至少說沒有六七分把握之前,我們絕不能打草驚蛇。」

    伯爵一愣,連忙問道:「傑克,你是說答應尼德蘭混蛋的條件?」

    「是的,也只有答應他們,我們才能得到急需的戰爭物資。不過另外還要附加個條件,要求他們將那三艘船留下來,畢竟相對於一半戰利品而言,那三艘戰艦實算不上什麼。」

    …………………………………………………

    p:現月票排名分類第九,訂閱慘淡,也就這點指望了淚求手中有票的讀者大大們,支持一下《怒海歸航》,拜託各位了(n_n)~~
上一章    本書目錄    下一章