正文 第九百九十四章 叛亂 文 / 在南方的毛豆
下山的路越走越安全,到隊伍到達火山腳下的叢林時,再也沒出現一個傷亡者。大夥兒都鬆了一口氣。
但是隊伍損失慘重,10人的隊伍,死了3個,剩下的7個人,卻有3人受傷,其中包括船長比爾。
比爾忍著腳上的劇痛,舉著對講機呼叫著,在一陣雜音中,終於傳來了老約翰的聲音,然而,一向沉穩面對暴風雨也從不變色的老約翰卻在對講機裡大吼著:「襲擊!襲擊!我們遇上軍艦的攻擊!他們在開炮!天啊!不!我們船速太慢,逃不掉了!」
所有的人都臉色慘白,對講機裡隱隱傳來爆炸聲,是那條軍艦,那條追擊過海角號的軍艦,沒想到它在暴風雨過後又追了上來,該死,早知道就不浪費時間在這海島上搜尋什麼土著人了,如果在暴風雨後立刻離開海島,以海角號木製船身的微弱反射信號,軍艦的雷達肯定發現不了他們。
遠處隱隱傳來打雷聲,不,那並不是雷聲,而是軍艦的炮擊,比爾能夠想像到,在軍艦的高爆彈藥下,木製的海角號船帆熊熊燃燒,粗大的桅桿倒下,甲板和船身被炸出一個個大洞,沒有絲毫反抗能力的海角號,就像小孩子紙糊的玩具一樣,沉到海底。
對講機裡傳來老約翰的最後吼聲:「比爾,一定要活下去!」轟,在一聲劇烈的爆炸聲中,對講機沉默了下來,永遠的沉默了下來。只有沙沙的電波靜音聲。
每個人的臉上只有麻木,如同死人一般--海角號完蛋了。沉沒了,他們成了被遺棄在海島上的孤兒。登島時10來個人的隊伍,死的死,傷的傷,只攜帶了少量的食物和彈藥,還面臨著軍艦上軍人的追殺,所有的人都知道,自己死定了。
突然。一個船員舉起了手中的槍,瞄準比爾的頭,猙獰的吼道:「是你!都是你!非要找什麼土著人,把我們帶上了這條絕路!老子殺了你!」--這個船員正是斯塔克。
阿里亞娜飛快地拔槍想反抗,斯塔克眼疾手快一拳擊在她的臉上,阿里亞娜慘呼一聲,手槍脫手飛出。捂著臉倒在了比爾身邊,她的眼角被這凶狠的一拳打裂了,流出了血。
比爾強忍著腳上岩漿濺到的傷處傳來的劇痛,護在阿里亞娜身前:「別殺我們,我把你們帶到火山島上,才躲開了那艘軍艦的追擊。要不然,我們已經和老約翰一起,沉到海底變成魚食了。」
突然反叛的斯塔克一怔,這話聽起來有道理,在軍艦的炮火下。海角號上沒有一個人能活下來,反倒是這些上島搜索的隊員。雖然在火山上不小心死傷了幾個,但其他人都安然無恙。但斯塔克很快冷哼了一聲:「我們在島上一樣也是等死,軍艦派人上島追殺我們,這樣一個孤島,都逃都沒地方逃!」
比爾忙道:「斯塔克,你放心,軍艦不會派人來島上追殺我們的,他們在海上可以輕易用火炮擊沉海角號,自己一點也不受傷害,但是如果到島上搜索我們,就要提防我們用手裡的槍支拚死反抗,所以他們不是會冒險到島上來與我們拚命的。」
斯塔克想了想,不得不承認比爾的話有道理,那艘軍艦代表的軍隊,一向以來最擅長的就是以強凌弱,以大欺小,搞什麼非接觸戰爭,用導彈、飛機猛轟只有老式步槍的游擊隊,甚至用無人機殺戮正在上學的孩子,對自己的性命珍惜到了極點,絕對不會為了自己這幾條漏網之魚,登島冒險。
但斯塔克很快又憤怒起來,他吼道:「軍艦就算不登島,我們也完蛋了!海角號沉沒了,我們就只能在這座孤島上等死!沒有任何人會來救我們!」
比爾還沒說話,阿里亞娜掙扎著道:「這有什麼不好?我們以前駕著海角號在海上四處飄泊,遠離大陸就是為了避免受到生化病毒的感染,大夥兒不止一次想過,是不是找個孤島住下來,在島上生活總比在狹窄的船上要舒服得多。只不過很多島嶼並不適合人居住,宜居的大島,也常常被人搶佔了,就連海智屍也佔了不少島。這座火山島上物產豐富,有各種動物,甚至還有農作物,連土著人都能生活下去,為什麼我們不能活下去?」
阿里亞娜的話,得到了隊伍中不少人的認同,尤其是那幾個傷員,害怕斯塔克殺了比爾和阿里亞娜後,將自己等人也視為累贅,一殺了之,這時紛紛拔出了槍,對著斯塔克嚷道:「斯塔克,別亂來!放下槍!」
「咱們不要內亂,這個時候更加要團結起來!」
「沒錯,這個島連土著人都能生存下來,我們也一定能過上好日子。」
就連幾名沒受傷的隊員也道:「斯塔克,現在怪罪遷怒比爾沒有任何意義,咱們還是想想接下來該怎麼辦吧。別的不說,這彈藥可要節省一下,這可是我們今後在島上保命的傢伙。」
斯塔克沒想到比爾受了傷後,依然還有人擁護他,他遲疑了一下,突然道:「今後,我是這支隊伍的首領!」
他凶狠地瞪著其餘人等:「你們有意見嗎?」
沒有人異議,斯塔克原本就是海角號上最強壯的小伙子,為人凶殘,如今比爾受了傷,顯然是不能當大夥兒的首領了,在這孤島上生存下去,的確需要一個強有力的首領。
斯塔克滿意地點點頭,轉而瞪著那幾個曾經用槍對準自己的傷員:「如果今後還有人敢把槍對準我,我就一槍打爆他的腦袋,讓他連喪屍也做不成!」
斯塔克當上首領的第一件事,就是收繳了大夥兒的子彈,理由是子彈是不可再生資源,只給大家在各自的槍裡留了少量的子彈,而受傷者連槍支也沒收了。所有的人都知道這是斯塔克在打壓不服從自己的人,但沒有人敢於反抗。
斯塔克很滿意自己的權威壓制住了所有潛在的反抗者,他將視線轉向阿里亞娜,曾經,他也是海角號上眾多阿里亞娜追求者之一,海角號上就阿里亞娜一個女人,長得又漂亮,自然成了小伙子們心中的女神,但阿里亞娜對充滿暴力傾向的斯塔克很是討厭,對他獻慇勤不加辭色。可現在,阿里亞娜已經從受船長比爾保護的女神,變成了自己腳下的女奴。
阿里亞娜也感受到了斯塔克不懷好意的目光,往哥哥比爾身後躲了躲,比爾眼中滿是怒火,可手無寸鐵的他根本無從反抗,只能屈辱地低下了頭。
斯塔克並沒有被**沖昏頭腦,他知道,如今隊伍人心還不穩,阿里亞娜深受每個船員的喜愛,隊伍裡也有好幾個她的愛慕者,如果自己在這時候對阿里亞娜動手,也許會激起眾人的怒意和反抗。
斯塔克移開了盯在阿里亞娜身上的視線,對眾人道:「我們得找個居住的地方,一個能長期居住的地方。」
有位小伙子道:「土著人的營地怎麼樣?他們居住在這個島上,再怎麼落後,也會有個較完善的居住地。」
斯塔克點點頭,又搖搖頭:「土著人肯定是我們的目標,如果有可能,我想活捉他們。」
旁邊有人道:「活捉他們?為什麼?我們失去了海角號,不可能再販賣土著人了。」
斯塔克瞪了插話的人一眼:「白癡,土著人再怎麼落後,也是人,我們可以征服他們,將他們當做奴隸,驅使他們為我們幹活,這可比我們自己勞動要強多了。」
眾人一怔,繼而連連點頭,就連和斯塔克有芥蒂的人,也認同他的這一想法,原始的土著人合該成為現代化的白人的奴隸,只要自己手裡有槍,就能重複幾百年前白人征服新大陸的歷史,雖然這只是個小島,但所有的一切,包括土著人,都該跪在他們腳下。
有人衝動地道:「我們這就去找土著人的營地,比爾不是說過,那土著人極有可能就在湖泊邊居住嗎?我們直接衝過去!」
斯塔克卻搖了搖頭:「不,我們先在這片叢林中找個居住地,不急著征服那些土著人。」他掃過滿臉不解的眾人:「因為我不能讓你們隨隨便便受傷甚至死亡。」
斯塔克道:「這座孤島上,我們是一夥兒的,只有團結起來,才能征服土著人和這座島,我不希望看到你們任何一個人因為冒失而受傷,甚至死去,我們的人手本就不多,經不起任何損失。我們先在叢林中個地方住下來,經過充分的修養以及偵察準備,摸準土著人的行動規律,然後給他們雷霆一擊。」
大夥兒沒想到,一向粗暴的斯塔克能說出這樣有條理的話來,但不得不承認,他說得有道理,而且完全是為大家的利益著想,原本對斯塔克強行上位頗有反感的眾人,心裡多少有點認同他--不管怎麼說,只要斯塔克能保護大家,給大家一定的利益,他當這個小隊伍的首領,並沒有什麼不好。(。如果您喜歡這部作品,歡迎您來起點(.)投推薦票、月票,您的支持,就是我最大的動力。手機用戶請到m閱讀。)