小說博覽 > 仙俠修真 > 別仙傳

作品相關 作者守則 文 / 歸零亦歸零

    作者守則

    六經國史而外,凡著述皆小說也。而尚理或病於艱深,修詞或傷於藻繪,則不足以觸裡耳而振恆心。明者,取其可以導愚也;通者,取其可以適俗也;恆則習之而不厭,傳之而可久。三刻殊名,其義一耳。夫人居恆動作言語不甚相懸,一旦弄酒,則叫號躑躅,視塹如溝,度城如檻。何則?酒濁其神也。然而斟酌有時,雖畢吏部、劉太常未有時時如濫泥者。豈非醒者恆而醉者暫乎?繇此推之,惕孺為醒,下石為醉;卻颭為醒,食嗟為醉;剖玉為醒,題石為醉。又推之,忠孝為醒,而悖逆為醉;節儉為醒,而『淫』0蕩為醉;耳和目章、口順心貞為醒,而即聾從昧、與頑用甗為醉。人之恆心,亦可思已。從恆者吉,背恆者凶。心恆心,言恆言,行恆行。入夫婦而不驚,質天地而無怍。下之巫醫可怍,而上之善人、君子、聖人亦可見。恆之時義大矣哉!自昔濁亂之世,謂之天醉。天不自醉人醉之,則天不自醒人醒之。以醒天之權與人,而以醒人之權與言。言恆而人恆,人恆而天亦得其恆,萬世太平之福,其可量乎若夫『淫』談褻語,取快一時,貽穢百世,夫先自醉也,而又以狂藥飲之,吾不知視此「三言」者得失何如也?

    (取《醒世恆言》敘)

    天下之文心少而裡耳多,則小說之資於選言者少,而資於通俗者多。試今說話人當場描寫,可喜可愕,可悲可涕,可歌可舞;再欲捉刀,再欲下拜,再欲決蒨,再欲捐金。怯者勇,『淫』者貞,薄者敦,頑鈍者汗下。雖小誦《孝經》、《論語》,其感人未必如明言捷且深也。噫!不通俗而能之乎?

    (取《喻世明言》敘)

    野史盡真乎?曰:不必也。盡贗乎?曰:不必也。然則去其贗而存其真乎?曰:不必也。《六經》、《語》、《孟》,譚者紛如,歸於令人為忠臣,為孝子,為賢牧,為良友,為義夫,為節婦,為樹德之士,為積善之家,如是而已矣。經書著其理,史傳述其事,其揆一也。理著而世不皆切磋之彥,事述而世不皆博雅之儒。於是乎村夫稚子、裡婦估兒,以甲是乙非為喜怒,以前因後果為勸懲,以道聽途說為學問,而通俗演義一種遂足以佐經書史傳之窮。而或者曰:「村醪市脯,不入賓筵,烏用是齊東娓娓者為?」嗚呼!大人子虛,曲終奏雅,顧其旨何如耳?人不必有其事,事不必麗其人。其真者可以補金匱石室之遺,而贗者亦必有一番激揚勸誘、悲歌感慨之意。事真而理不贗,即事贗而理亦真,不害於風化,不謬於聖賢,不戾於詩書經史。若此者,其可廢乎?裡中兒代庖而創其指,不呼痛,或怪之,曰:「吾頃從玄妙觀聽說《三國誌》來,關雲長刮骨療毒,且談笑自若,我何痛為?」夫能使裡中兒頓有刮骨療毒之勇,推此說孝而孝,說忠而忠,說節義而節義,觸性性通,導情情出。視彼切磋之彥,貌而不情;博雅之儒,文而喪質。所得竟未知孰贗而孰真也。

    (取《警世通言》敘)
上一章    本書目錄    下一章