|
后一頁 前一頁 回目錄 |
東方需要一支机動后備隊——我要求羅斯福總統借与再運兩師軍隊的船只——以及運輸物資的船只——3月5日我對戰事的通盤觀察——對日戰場——羅斯福總統的答复——我要求運輸船只獲得同意——重要的條件——美國載運部隊船只的潛力与展望——美國空軍的分布——我們在政策上的緊密一致——總統對簡化戰略范圍的個人看法——1942年他首次暗示開辟一條歐洲戰線——美國造船業上升的趨向——3月18日總統給我的信——4月1日我的回信。 潛艇戰所引起的嚴重情況經常使我們提心吊膽,別的重大事件也未能使我們分散對它的注意力。3月上旬,我函告羅斯福總統,提到戰略性地使用我們的船舶運輸力量和我們進口預算的關系。我深切地希望他能借出足夠載運另外兩師英國軍隊前往東方的美國船只。由于東方有許多戰場和可能發生的戰事,沒有人能夠斷言在這個廣大的地區內會發生什么樣的事情,因此,我渴望能得到一些隨時可以調用的武裝力量。在5月或者6月,如果能有兩個師經過好望角,那就會給与我一支無比有利的机動后備隊,埃及、波斯、印度或者澳大利亞一有戰事發生,就可以立刻前去支援。 前海軍人員致羅斯福總統 1942年3月4日 自從返國之后,我就一直极其注意船舶的情況。這种情況很可能會嚴重地限制我們1942年整年的努力。這里有兩個主要的方面。首先是軍事調動。你已知道,我們正在調動數目极大的軍隊,包括一個有三個師的澳大利亞軍和英國第七十師正在從中東橫渡印度洋。為了補充中東的空虛,并且對印度、錫蘭進行大量的陸、空增援,我們希望能在2月、3月、4月和5月几個月以內從聯合王國運出二十九万五千人。一支載有四万五千人的運輸船隊已在2月啟程。另外一支載有五万人的船隊,包括第五師与七個中隊的飛机在內,將在3月啟程。另外的兩支船隊,共載八万五千人,也將在4月、5月先后啟航。為了完成這項任務,我們收羅了所有載人的船舶,并且,采用了一切辦法加速回航,以增加船舶的載運量。盡管如此,我們仍与原定目標相差十一万五千人。 由于這种情況我不得不向你要求協助。 我認為我們必須一致承認,“体育家”作戰計划〔英國由東方以及美國橫渡大西洋向法屬北非進行各种不同形式的干預行動的計划〕在數月內是絕對不可能實現的。考慮到這個原因,你是否能借給我們一些船舶,以便在未來的緊急的四個月中向印度洋運去另外的兩個整師(約四万人),以及必需伴隨的運輸車輛、大炮和裝備?這也就說,我們希望能在4月与5月的前半月在聯合王國開始裝船。目前分配給“磁鐵”作戰計划〔把美國軍隊運到北愛爾蘭〕的作戰裝載船大概可以為這個總數分載一万人。這些船只以及其他你能夠找到的任何船只,已經可以把“磁鐵”作戰計划中相當多的人員運到聯合王國了,其余部分人員的調動,我們可以推遲。 其次,我方所支配的貨運船舶,不僅要維持聯合王國源源不絕的重要進口物資,而且還得向俄國輸送物資,以及滿足我們東方軍隊的給養供應日益增加的要求。不僅要在我國,而且也將在美國,從進口業務中抽出一批船只向東方運送物資,因為美國協助運送物資的船舶中有好些艘已轉而從事其他的緊急任務去了。這些情況,以及遠東戰爭的其他影響,都會對我方的進口量發生极大的影響。本年的前四個月中,我們預計的進口額僅為七百二十五万吨,而近來商船被擊沉的數字卻大大增加了。 這也就是說,我們儲存的物資在今年前半年將會減少,這种情況不能任其繼續下去,必須在后來的几個月里實際改進輸入率來彌補。我們曾經對1942年期間我們必須獲得的進口物資進行過仔細的分析,以便保持我方的全部力量,并且确實弄清我方儲存的物資在年底時不至于低過危險界線;我們确信,在油船載運吨位以外,低于二千六百万吨的指標,就不合理了。如果我們的船舶沒有實質上增加的話,這個指標肯定不能實現。如果能讓我知道,按照你們每月的造船計划,在可供使用的船只日益增加的情況下,我們能夠期望我們進口物資以及從美國運往中東的裝備的運輸工作可以得到的援助的程度,這樣將會給予我們所有的計划一個巨大的協助。 在第二天: 前海軍人員致羅斯福總統 1942年3月5日 1.當我在回顧我是如何地渴望与祈求美國參戰時,從12月7日以來所發生的事情,竟使英國情況惡化到如此地步,實令人難以置信。在新加坡我們遭受到歷史上最大的浩劫,并且其他的災難也將接二連三地降到我們的頭上。由于距离遙遠和缺乏船只,你們的雄厚力量也只能緩慢地發生作用。日本的侵略是不容易确定范圍的。盡管在1943年与1944年能全部恢复過來,但是目前卻需要付出艱巨的代价。全部地中海東岸—里海前線,現在完全仰仗俄國軍隊的成功与否。在春季德國向俄國發動的攻勢,我擔心將是极強大的。馬耳他的危險正在与日俱增,增援隆美爾的大量軍隊已抵的黎波里,并且正在前往昔蘭尼加的途中。 2.自從我們上次會談之后,有關美國陸、海、空軍對日本作戰的計划,我還不能有一個全面的概念。我希望你在太平洋的海軍优勢5月就能恢复,這樣將不斷地分散敵人的注意力。我們希望在3月中旬,在印度洋中,除去四艘已經更新的“拉米伊”級戰列艦外,能增加二艘我們最新式的航空母艦与“沃斯派特”號協同作戰,并且4月間由第三艘航空母艦、5月中由“英勇”號前往增援。這支艦隊將擁有四艘新式的和一些較舊的巡洋艦以及二十艘左右的驅逐艦。這些艦只將以錫蘭為基地。在新加坡失陷之后,我們認為目前錫蘭是极其重要的据點。除非极大部分日本艦隊從你方戰區開來,否則我方在錫蘭的艦隊就能阻止從海上進犯印度;因此我再次表示希望,日益強大的美國海軍能采取行動,阻止這樣的情況發生。 我們期望數目可觀的荷蘭潛艇將能逃抵錫蘭,這些潛艇与我們能從地中海撥出的僅有的兩艘潛艇在一起,應當可以監視馬六甲海峽。就我們所知。你方來自美、英、荷、澳戰區的潛艇,將以弗里曼特爾為基地,其目的在巡弋巽他海峽以及荷屬群島的其他出口,任何日本艦只沖入印度洋,我們不僅應該留意,而且應給以沉重的打擊。未來兩周內將是錫蘭最危急的時期,到3月底,在那里我們雖然還不能說完全安全,卻應該堅固地穩定下來了。 3.由于“提爾皮茨”號与“舍爾”號在特隆赫姆,我們的北方艦隊不僅要守望北面的航道,還要保衛俄國的運輸船隊。不過,由于“沙恩霍斯特”號、“格奈森諾”號与“歐根親王”號失去了戰斗力,而且我們認為“歐根親王”號傷勢嚴重,緊張的局勢已暫時緩和下來了;我們就利用這個机會重新裝配“羅德尼”號。“羅德尼”號与“納爾遜”號將可以在5月參加戰斗,但是,“安森”號卻不能在8月以前參加戰斗。 4.我若從你處能得到一份美國空軍的部署与計划的簡短報告,將會很高興。我們都在爪哇遭受到重大的傷亡,我非常惋惜地見到“蘭利”號不幸的沉沒。特別是,我高興知道你從中國或者阿留申群島出擊的計划已進行到如何程度?我們同時也期望美國駐在印度東北部的轟炸机能大舉襲擊在暹羅和印度支那的敵人基地。 5.你將會了解到我們希望為地中海東岸——里海前線集結的軍隊所發生的情況,以及他們如何几乎全部撤到印度与澳大利亞去,并且你會立刻了解,假如俄國防守高加索地區失利,我們的處境將會多么困難。如果你能向新西蘭提供一個美國師的援助,而無需把駐在巴勒斯坦的新西蘭師調回,這樣肯定會是一种重大的支援。這种行動同樣可以适用于駐在中東的最后一個澳大利亞師。當澳大利亞和新西蘭因最精銳的部隊遠在國外,而由美國增援澳大利亞与新西蘭,不把這些部隊從中東渡海調回,這樣將會節省船舶,并且保證安全時,人們會同意這种自然的迫切要求的。我已經准備容許“磁鐵”作戰計划拖延更長的時期執行,以便于你對大洋洲增加援助。最后,美國主要海軍力量應該增加對澳新地區的保護,這似乎是极其重要的,因為只有這樣才會滿足那里的政府的正當迫切要求,并且保證我們反攻的重要基地。 6.一切事情都集中在船舶方面。我曾經另外送給你一份電報,其中說明大不列顛1942年內的輸入計划。這個計划肯定在第三、第四季度中要求分配极多的美國新造的船舶吨位。 不過,目前有決定性關系的事乃是准備載運軍隊的吨位。据報告,我們目前運人的總數為二十八万人,但是,其中至少有一半吨位在极端長途航行之后,歸航時是不載軍隊的空船。 你方擁有載運九万人的力量,不過,据公布,到1943年夏天美國只能再增加九万人的載運力量,使我感到极為吃惊。如果這种情況不能糾正,在1944年以前我們就不可能挽回頹勢,隨著戰爭這樣長久地拖下去,將有無盡的危險。現在就下命令的話,一定可能會在1943年夏季將美國運人吨位增至兩倍或三倍。我們在二十八万人的數目之外再也無能為力了,尤其是近來這一類的船舶損失极大。你如果能在這方面為我解除憂慮,我將感激不盡。關于“体育家”作戰計划的需要,我完全与你的意見一致,但是,由于奧金萊克所遭受到的挫折和船舶的奇緊,勢必將使這個計划長期拖延下去。 7.我們每月的運輸船隊每次向東方運去四万至五万人。 由于印度戰區需要維持陸軍以及加強空軍与高射炮部隊的需要,目前將使我們3月、4月与5月的運輸船隊不能運載三個師以上的軍隊,而這些運輸船隊的到達也將各自推遲兩個月。 依我看來,全部這些軍隊用來保衛印度可能是必要的,除了我在第五節中所提及的有關橫越里海前線的建議之外,我不能做出其他任何的准備,而且這一切都是決定了的。 8.請容許我提及當我們會面時我向你提出的議題。日本正在把它自己的力量分散到大量脆弱的据點上去,并且企圖憑借海空軍的保護,將它們聯結起來。敵人的這种分散日益擴大,就我們所知,已引起東京的憂慮。除非對技術和戰術方面設施進行長期准備之后,任何事都不能大規模地干。當你告訴我,你打算在加利福尼亞州海岸大規模地組織突擊隊時,我就感到你抓住了要害。一俟几支精銳的部隊准備好之后,任何一支都可襲擊日本据有的某一個基地或者島嶼,給守軍以毀滅性的打擊,這樣他們全部的島嶼就變成了隨時會失去的東西。甚至在今年,1942年,就可以做出一些厲害的范例,引起日本方面一片混亂,從而不得不抽出更多的人力和物力去加強其他据點。 9.但是,從實際來說,如果現在就已計划開始在加利福尼亞州沿岸一帶為1943年認真地對日本的攻擊准備船只、登陸艇、飛机、遠征師等等;這才是我們應該遵循的正确政策。 此外,美國的力量已經達到這樣的程度,這支西方的作戰部隊可以全部在你方的太平洋沿岸展開,而不致妨礙我們曾經談過的橫渡大西洋打擊希特勒的計划。未來的長時期中,你的困難似乎是在于把軍隊投入作戰,要把軍隊投入戰斗,缺乏船舶是致命的困難。 在8日我接到總統的一個全面答复,這個答复顯然是參謀長聯席會議長期研究之后的結果。他說:“自從收到你3月4日的來電以后,我們一直在繼續不斷地開會研究。我們充分了解你們在印度洋面臨問題的重要性,對于這些問題,我們把它同我們本身在太平洋面臨的問題一樣地關切,特別是在我們承擔澳大利亞与新西蘭的保衛責任之后。”他指出,美國在澳新地區与美、英、荷、澳戰區已經動用了大部分的太平洋艦隊。日本正在靈活地部署兵力,向外擴張力量。日本的攻擊潛力依然非常強大,因此,目前太平洋形勢是嚴重的。把運輸船只借与英國以便進一步向印度調運軍隊,這樣將使美國在其他地區發動攻勢的可能性大為減少。雖然,如果澳大利亞与新西蘭的兩師軍隊被他們的政府留在中東,并且隨時可以調往印度,美國准備在已經奉命前往澳大利亞和新喀里多尼亞的兩個師之外,再派遣兩師,一個師去澳大利亞,一個師去新西蘭,這樣一來,美國在大洋洲的軍隊總數將有九万人之多。不過這樣將使經過紅海向中國運送租借法案所提供物資的船只暫時減少。一切將視澳新軍團的兩個師留在中東而定。除此之外,再也沒有充分利用船只的方法了。 此外,總統同意了我所建議的主要要求。他將供給船只,把我們的兩師軍隊和裝備從英國運過好望角。第一支運輸隊約在4月26日開行,其余的約在5月6日左右。這項要求附帶一些重要的條件,我們日后可以明了,預先防備是多么有益啊!總統說:“供給這些船只,取決于在使用期間接受下列條件: (1)“体育家”作戰計划〔對法屬北非進行干預〕不得進行。 (2)調往英倫三島的美國軍隊將以這些船只能從美國運出的為限。 (3)對冰島的直接調動不能執行。 (4)在4月和5月時,必須從緬甸至紅海的航運中抽出十一艘貨船。這些船只是從事于將租借法案所提供的物資運往中國和中東的。 (5)美國在1942年所承擔的從空中攻擊德國的任務,應稍有削減;美國在1942年所承擔的在歐洲大陸地面的作戰任務,應大大削減。最主要的是,美國運送這兩個英國師的船只,完成任務之后,應當立即歸還。 我對這一切均极為滿意。我的主導思想之一始終是,為了主要的目的,重要的是必須盡可能地留有余地,尤其是在戰爭的時候為然。總統將追加的運輸船只借給我,使我能將几個師再一次地運過好望角,是這個原則的例證。 關于我們的聯合運載軍隊的能力,總統和他的顧問們提出一些數字。在我們繼續敘述這件事的時候,應當記住這些數字。据他說,目前的造船計划似乎已達到可能達到的最大限度,1944年6月以前不可能再有增加了。 我們現在建造的運兵船只將可運輸二十二万五千二百五十人。据了解,英國并無增加運兵船只總數的計划。懸挂美國國旗的船舶現在能用來運送的軍隊總數大約十三万人。 1942年期間由于改建而增加的數字,估計至少可運三万五千人。到1943年6月,新建造的船只將可增加載運人數四万人; 到1943年12月,又可增加十万人;到1944年6月,還可增加九万五千人。因此,不計算損失數字,到1944年6月美國船只的軍隊載運總量將達四十万人。 上述情況決定了英美的戰略方針。 然后又詳細地說明,到1942年年底美國全部空軍暫定的部署情況。 總統又補充說,如果在1942年將要對德國的軍事力量和資源同時采取攻勢,那么,這支部隊盡最大的可能駐在聯合王國將是必要的。這支部隊包括以前為“体育家”和“磁鐵”作戰計划所准備的力量。 他在結尾寫道: 這樣親自將全部我方軍事部署的詳情向你吐露,我并不是說你所親近的顧問他們不可知道。不過,我請求你對進一步的傳播,當嚴加限制。 星期日,關于戰區責任的簡化情況,我將送給你一份我私人的建議。 此時可能是一個危急的時期,不過,應該永遠記住,這一個時期并不比你曾經安然度過的那些日子更坏。 我与這些看法完全一致,并回复如下: 前海軍人員致羅斯福總統 1942年3月9日 承蒙及時而慷慨地回复我的建議,不胜感激之至。我方參謀部正審議新的形勢,不日將電告。 總統此時又加發了一份私人的電報,提起了關于指揮權与責任范圍等等复雜的問題;不過,這些問題終于獲得了滿意的解決。他說道:“星期六夜間我給你的電報,与參謀長聯合委員會總的意見是一致的,這一點你無疑可從電報內容中看出來。我要把這份純屬私人見解的電報發給你,是希望你能了解我的想法是怎樣形成的。”他接著寫道: 自從我們在1月會談以來,在那一時期關于西南太平洋區域所作出的极好的部署,大部分都已陳舊過時了。 因此,我希望你對下列的軍事行動簡化辦法加以考慮: 1.在太平洋地區的全部作戰的責任由美國承擔。海、陸、空軍在該區作戰的全部決策應由美國三軍參謀長在華盛頓作出,并且將在華盛頓成立一個關于作戰問題的顧問委員會,會員由澳大利亞、新西蘭、荷屬東印度群島和中國擔任,由一個美國人任主席。加拿大亦可參加。現在倫敦的太平洋作戰委員會不如也遷移到這里來;盡管就政治問題來說,你也許認為太平洋作戰委員會最好能在倫敦,不管怎么樣,這個委員會職責中有關軍事行動的部分,包括補給在內,應該在這里進行工作。太平洋地區的最高統帥應由美國人擔任。澳洲大陸的當地作戰指揮由一位澳大利亞人負責。新西蘭當地的作戰指揮將由一位新西蘭人負責。中國本土的作戰將由大元帥指揮。假如日后的攻勢,能將荷屬東印度群島從日本人手中奪回,該地區的作戰指揮應給与一位荷蘭人。 根据這樣的安排,關于直接的戰略軍事行動應當由華盛頓和在美國三軍參謀長監督下的一位美國太平洋地區最高統帥來決定。重新采取攻勢的方法也將通過類似的方式決定。這將包括,例如,從南部主要基地向西北方向進攻,以及從中國,或者阿留申群島,或者西伯利亞等處基地向日本本土進攻。我方將承擔明确的責任,這樣一來,英國在這一區域之內,除了盡可能地從物質方面補充我們的力量之外,就解除了其他的任務。 2.中部地區,從新加坡起一直延伸到包括印度和印度洋、波斯灣、紅海、利比亞在內的地區,以及地中海地區都將直接由英國負責。在這個地區之內,所有軍事行動問題均由你方決定;不過,始終應當諒解,由于澳大利亞与新西蘭將給予印度和近東以大量的援助,諸事宜盡可能与這兩國政府會同商定。我們將對這种行動繼續調撥所有可能的軍火与船只。 不用說,這是以暫時擱置“体育家”作戰計划為前提的。 還有极端重要的第三方面。 我對今夏在歐洲大陸開辟一條新戰線的興趣日益增加; 自然這是指空襲与突擊而言。根据船舶与供應的情況看來,因為最大的距离在三千哩左右,我們的參与是极其容易的。盡管損失無疑將很大,不過,這些損失至少將換得德國同等的損失,并且會迫使德國從俄國前線調出大批各類部隊而得到補償。 而且,根据這項計划,冰島与“磁鐵”作戰計划〔運輸美軍到北愛爾蘭〕,將因為對敵人的攻勢是在歐洲本土上進行的,而成為次要的了。 這當然是企圖把一切可能的援助運往俄國。 船舶問題立刻成為我們戰略的致命困難与唯一的基礎。 由于日本參戰,英美軍事的有效力量几乎完全依賴新造船舶對我們損失的船舶的補充。1942年的前六個月中,英國和盟國船只被擊沉的數目相等于1941年全年的總數,而且超過盟國全部造船計划約三百万吨。与此同時,美國陸、海軍的要求也大量增加,不過,到3月時,美國下一年的造船計划已增加到一千二百万吨。1942年5月,美國利用新船彌補了當前的損失。就盟國全部而言,遲至8月底才達到這個目標。又過了一年的光景,我們才能補充早期全部的損失。不顧美國日益增加的負擔,我們還是在我們的隊伍中保留近三百万吨的美國貨船与油船。即使有了美國方面這個慷慨的決定,也還不能彌補英國海軍商船隊日益增加的損失。 ※ ※ ※ 隨著事態的進展,人們將會看見新的可能性是如何顯現出來的;新增的任務是如何加在英語世界這兩個強大的海軍國家身上的,以及這些任務是如何令人變幻莫測地執行的。全部的景況即將因美國在太平洋上第一次對日本海戰的胜利而更加光明了,而且,所有的海運問題終于由美國惊人的建造商船數字而得到解決。在這些憂慮焦急的日子里,我們之間親密合作的情況可見于下列我与總統之間的往來函件中。 親愛的溫斯頓1942年3月18日 我确信你知道,在過去的一個月里,關于你的困難情況,我考慮了很久。我們還是承認在軍事方面的困難問題為宜;但是,在你的方面還有額外的麻煩,你們的令人愉快的不成文憲法,使你的政府形式在戰時与和平時期完全一樣。老實說,美國的成文憲法,由于規定了四年一任的制度,倒使身居高位的不幸者省去了大量令人頭痛的事。 其次,就是那個我們共同崇拜的令人喜愛的偶像——“新聞自由”。我們之中沒有一個人被那些新聞故事所折磨,而這些新聞故事,總的說來也不見得太坏。但是,實際上,我們兩人都受到為數甚少的先生們的所謂解釋性的評論的威脅。處此危急之秋,他們的腦海中還不能擺脫所謂的政治,他們既無背景材料,又無知識,還企圖在這种基礎上引導輿論。 我自己的報紙——所有報紙中最糟糕的——老是對國內一些無關緊要的問題夸大其辭,還巧妙地建議說,美國的任務只在于保衛夏威夷;我們的東部和西部海岸像烏龜似的行動著,只等待有人會打到我們本國的海岸上來。這些孤立主義者的殘存分子真是离奇之至,他們并未對我個人加以攻擊,只是喋喋不休地說,我的負擔過重了,或者說,我是我自己的戰略家,沒有采納海軍或陸軍的建議就進行軍事行動。這些都是你早已熟悉的老調重彈。 下面是我這位業余戰略家的看法。再考慮什么新加坡与荷屬東印度群島問題,已是沒有用的了。它們業已失陷。澳大利亞必須守住,如我給你的電報所表示的,我們雙方都愿意承擔這項責任。印度必須守住,你們必須守住;但是,老實說,我對這個問題并不像其他一些人那樣地擔心。日本人可能在緬甸西部海岸登陸。他們也許會轟炸加爾各答。但是,我卻不能設想,他們所能集結的軍隊,除了在邊界上少數几個地方突進一點以外,還能再有所進展——可是,我認為你們能守住錫蘭。我希望你們能多派一些潛艇到那里去——它們比一支次等的海面艦隊要更有价值。我希望你們對近東的增援要确實比目前更多一些。你們必須守住埃及、運河、敘利亞、伊朗以及通往高加索的道路。 最后,我預計在數日內將送給你一份聯合攻擊歐洲本土的更明确的計划。 當你收到這封信的時候,你將收到我与李維諾夫會談的通知;我期待不久將得到斯大林的答复。當我极不客气而坦率地向你說,我個人能比你的外交部和我的國務院更好地應付斯大林時,我知道你是不會介意的。斯大林對你的全部高級人員恨之入骨。他以為他更喜歡我,我也希望他會總是這樣。 我國海軍在准備這次我國海岸線外的潛艇戰中的确行動遲緩。我不必告訴你,許多海軍軍官過去對任何少于二千吨的艦只都不發生興趣。兩年以前,你就得到了教訓。而我們現在還得接受教訓。我預計到5月1日將能有一個极好的海岸巡邏隊;在從紐芬蘭到佛羅里達与通往西印度群島的海面上進行巡邏。我曾經用求、借、偷等辦法湊集了超過八十呎長的各种船只——并且成立了一個單獨的指揮部,由安德魯斯海軍上將負責指揮。 我知道你會繼續保持你的樂觀与充沛的精力,同時,我也知道,假如我向你說,你應該向我學習,你也不會介意;每一個月我有四天去海德公園,這樣,我就像鑽進了一個洞里,然后把它封起來,除了真正重大事情發生外,我是不接電話的。希望你也試試看,并且也希望你砌几塊磚或者再畫一張畫。 請向丘吉爾夫人轉達我熱忱的問候。我和我的夫人都非常希望能見到她。 你永遠的 富蘭克林·羅斯福。 附:怀南特在這里。我認為他的确是一個最明事理的人。 我用同樣的語調答复。 前海軍人員致羅斯福總統 1942年4月1日 1.剛收到你3月18日的來信,甚為高興。你對我的事情与個人的關怀,使我非常感激。我們這里的形勢一直非常安定,但是,對議院和新聞界中那些不安分的人們說來,除了對人們的全部工作吹毛求疵、興風作浪之外,自然無所事事。我認為很難于忘記新加坡,希望不久我們就會把它奪回來。 2.迪基·蒙巴頓在圣納澤爾的表演,盡管規模小,卻令人极為興奮。作為你個人的耳目,數周前我使他成為海軍中將、陸軍中將和空軍中將,并且派他擔任參謀長委員會的聯合作戰部司令官。他有著同等的地位,參加討論有關他本身的事務或者戰爭的全盤指揮。在你所提到的聯合攻擊歐洲中,他也將是中心人物。我正期待著你的計划到來。我們這里對計划与准備都在認真地進行中。 3.以一個業余戰略家的身分向另一個業余戰略家說話,我感到日本最聰明的攻勢是在緬甸向北推進,經過緬甸北部進入中國,并且力圖摧毀它。他們可能騷扰印度,不過,我不相信會是大舉來犯。我們每月向東方派去四万至五万人。當他們繞過好望角之后,就可以分別前往蘇伊士、巴士拉、孟買、錫蘭,或者澳大利亞。我已經告訴過柯廷,如果他遭到嚴重的攻擊——我的意思是指六至八個師的敵人軍隊——英國一定會去援助他。自然這种援助是以犧牲其他戰場的迫切需要為代价的。我希望你將繼續給予澳大利亞一切可能的援助,這樣,才使我能夠成功地防衛埃及、地中海東岸和印度。 這些防衛將是一場艱巨的任務。 4.我們不能再從地中海派遣任何潛艇前往印度洋,雖然那里只有二艘英國潛艇和四艘荷蘭潛艇。不過,我們目前在錫蘭的力量卻比較強大,該地駐有裝備良好的守軍、“旋風”式戰斗机、一些魚雷轟炸机和雷達,并且還有很強的高射炮火。薩默維爾海軍上將的艦隊的力量增加得极為可觀,當戰事發生時,他也許有得胜的机會。在其時“鐵甲艦”作戰計划〔馬達加斯加〕正在進行中。這個計划与迪基有著很大的關系。總而言之,我希望印度洋的形勢不久即能好轉,并且使日本人在那里失去取胜的机會。 5.看來重要的是使日本人為他們的廣泛征服擔心,并且防止他們湊集部隊進行更大規模的遠征。我將非常高興知道你所計划的加利福尼亞突擊隊進展如何?我得到一些暗示,多諾万正在訓練他們。 6.現在一切都有賴于大規模的俄德戰爭。看來德國的大規模攻勢不會在5月中旬或者6月初以前展開。我們正在盡一切力量援助俄國,并且要解除他們的壓力。我們必須力爭使每支運輸船隊駛抵摩爾曼斯克,斯大林對我們的運送交付的物資感到滿意。6月以后,應交付的物資將達到百分之五十,由于缺乏船舶与將要進行新的戰役,這個任務將是非常困難的。只有惡劣的气候會妨礙我方繼續不斷地猛烈轟炸德國。我們新的轟炸方法极為成功。埃森、科隆,尤其是呂貝克,皆遭到与考文垂同樣規模的轟炸。當希特勒与熊格斗時前往轟炸他的后方,我深信在整個夏季如此繼續下去是极其重要的。你能送來的任何東西,只要使我們的攻擊力量增加,都是极其有价值的。在馬耳他,我們經過激烈的戰斗,也牽制住六七百架德國和意大利的飛机。我還不能确定最近什么時候它們才會調往俄國南部前線去。不過,此地謠言紛紛,盛傳在本月內馬耳他可能遭到空降部隊攻擊。 7.据斯大林稱,他預料德國將向他使用毒气,我已向他保證,我們對待這种暴行猶如我們本身遭到的一樣,將給以無限制的報复。這件事情,我們是輕而易舉的。根据他的愿望,我建議在本月底前將它公布出去,并且利用這個間隔的時間去完成我方的預防措施。請勿將上面所談的對別人講。 盡管在我回來之后,我感到戰爭的壓力比以前加重了,但是就個人說來,我的健康非常良好。我与妻子一同向你与羅斯福夫人致最懇切的祝福。當气候變好些后,也許我會飛來与你共度一個周末。我們有許多要解決的事,還是交談為宜。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|