|
后一頁 前一頁 回目錄 |
敵軍潛艇的惊人的擴充——襲擊美國沿海一帶的船只——1942年2月的嚴重損失——希特勒在國內拚命地集中德國艦隊——“提爾皮茨”號派到特隆赫姆——希特勒決定從布雷斯特撤回“沙恩霍斯特”號和“格奈森諾”號——2月11日和12日逃遁成功——英國國內的憤怒——對我們大為有利的調動——總統的看法——我在4月的秘密會議上為海軍部辯護——德國潛艇在美國大西洋沿岸的肆虐——英國派遣反潛艇艦隊到美國——3月12日我給哈里·霍普金斯的電報——總統要求空襲德國潛艇基地——我向他解釋我們的主張——在圣納澤爾的輝煌功績——4月1日美國海軍開始采用護航制度——海軍上將鄧尼茨改變攻擊目標——希特勒沒有集中力量從事潛艇戰的錯誤——從1月到7月間盟軍損失統計表——秋季的戰斗——遠程飛机和護航運輸艦的需要——海面力量的“支援分遣隊”——11月4日我召集新的反潛艇委員會——我向麥肯齊·金先生請求援助——冬天帶來喘息的机會。 我們是以輕松的心情和高漲的情緒來歡迎美國的參戰的。從此以后,我們的重擔將有一位擁有無窮資源的伙伴來与我們共同挑起來了;我們可以預期,在海戰中,敵人的潛艇勢將迅速就范。盡管在我們的盟國未能投入全部力量以前,損失仍然不能避免,但是,有了美國的幫助,我們在大西洋的生命線就會有了保障。這樣一來,我們就可以在歐洲和在中東展開反希特勒的戰爭了。不過,遠東暫時還會呈現出黯淡的局面。 但是,1942年將會發生許多惊心動魄的事情,而在大西洋上,這一年也是整個戰爭中最艱苦的一年。到1941年年底,敵軍潛艇艦隊已經增加到二百五十艘左右,据海軍上將鄧尼茨報告,其中約一百艘可以作戰,而且每月還要增加十五艘。 起初,我們的聯防力量雖然比我們在單獨作戰時強大得多,但是,由于我們現在遭受攻擊的目標更多了,對付敵人新的攻擊,我們的力量還是不夠的。有六七個月的時間,敵軍潛艇在美洲海面橫行無阻,簡直要把我們拖到了無限期延長戰爭的災難中去。如果我們被迫中斷我們在大西洋上的航運,或者對之暫時加以嚴格的限制,我們的聯合作戰計划也要全部停頓下來。 12月12日,在一次有德國元首參加的會議上,決定向美洲沿海發動潛艇戰。但是,由于許多德國潛艇和最干練的指揮官都調到了地中海,而且,由于鄧尼茨奉希特勒的命令不得不在挪威和北极的洋面上保持一支強大的隊伍,他們最初只派遣了六艘七百四十吨型較大的潛艇。這些潛艇在12月18日到30日間离開比斯開灣港口,奉命深入紐芬蘭和紐約間沿海航線北端,靠近回國運輸船隊匯集的一些港口。它們的騷扰立刻得逞。到1月底,三十一艘船只,合計約二十万吨,在美國和加拿大海岸一帶被擊沉了。不久以后,攻勢朝南推進,越過漢普頓海峽和哈特勒斯角,直下佛羅里達海岸。 在海上這條大道上,有的是美國和盟國的無防御設備的船只。 寶貴的油船隊也沿著這條航路絡繹不絕地往返于委內瑞拉和墨西哥灣之間。這條交通線如果受到阻礙,我們的整個戰時經濟和全部作戰計划就會受到影響。 在加勒比海上,在大批目標中,德國潛艇專挑油船作為搗亂的對象。中立國家的各种船只也同盟國船只一道遭到襲擊。這种屠殺的范圍每星期都在擴大。2月間,德國潛艇在大西洋造成的損失增至七十一艘,計三十八万四千吨,除兩艘以外,全部在美洲地區被擊沉。我們從開戰以來所蒙受的損失,要算這次最嚴重了。不過,這种情況很快就要克服了。 ※ ※ ※ 這一切的破坏,雖然還沒有達到1917年最嚴重時期的悲慘數字,卻遠遠超過了這次戰爭中已有的記錄。這一切破坏不過是十二艘至十五艘德國潛艇一度在這個地區出現時造成的。在好几個月里,美國海軍所提供的保護真是太不夠了。兩年來,全面戰爭不斷向美洲大陸推進,而對于這种致命的進攻,竟沒有做好更多的准備,這确實是令人惊訝的。根据美國總統“全面支援英國而不參戰”的政策,已經給我們出了很大的力了。我們得到了五十艘舊驅逐艦和十艘美國緝私船,我們也拿出了非常有价值的西印度群島基地作為交換。然而,我們的盟國對這些船只現在又念念不忘。自從珍珠港事件以后,太平洋對美國海軍是一种沉重的壓力。盡管在這次斗爭以前和斗爭的過程中,關于我們所采取的防御措施的情報,他們是都知道的,可是,居然沒有為沿海的護航和增添小型船只作任何計划,真是值得注意的。 美國對海岸空防也沒有制訂确實的計划。美國陸軍航空兵固然控制了几乎全部的以海岸為基地的軍用飛机,卻沒有受過反潛艇戰的訓練;而海軍方面,盡管有水上飛机和水陸兩用飛机的裝備,卻沒有進行反潛艇戰的辦法。因此在這事關重大的几個月中,美國的有效的防御系統是經過麻煩而猶豫不決的步驟才建立起來的。在此期間,美國和盟國在船只、貨運和生命方面都遭受了慘重的損失。假使德國人用他們那些重型水面艦只進犯大西洋,那么損失會更要嚴重得多了。希特勒滿以為我們打算在最近期間進攻挪威北部。由于他只注意到這一方面,他就錯過了大西洋上的大好机會,而把一切可用的水面艦只和許多寶貴的潛艇都集中到挪威海面。他說: “挪威在這次戰爭中是決定命運的地區。”挪威地區确實重要,讀者也是明白的,但在此時此刻,德國的机會卻在于大西洋。 德國的海軍上將都主張在海上采取攻勢,但是,由于他們的元首頑固地堅持自己的意見,竟無效果;同時,又由于燃料的缺乏,他的戰略決策反而更加有力了。 在1月間,他已經把他唯一的一艘、世界上最強的一艘戰列艦“提爾皮茨”號派到特隆赫姆。 首相致伊斯梅將軍轉參謀長委員會 1942年1月25日 1.得悉“提爾皮茨”號在特隆赫姆出現已經有三天了。 擊毀,或即使擊傷這艘軍艦,是當前海上最大的大事。其他任何目標都不能和它相比。它現在不可能有布雷斯特与德國本土各港口那樣的高射炮火的保護。即使僅僅把它擊傷,要把它拖回德國去,也是不易辦到的。毫無疑問,最好等到有月光的時候進行襲擊,但是,月光下的攻擊效果總不如白晝攻擊。如能成功,整個世界的海軍形勢將會全部改觀,而且,太平洋上的制海權也會失而复得。 2.在轟炸机隊、海軍航空兵部隊与航空母艦之間必須進行合作。應即擬訂計划,派航空母艦上的魚雷飛机和重型轟炸机在白晝或拂曉進行襲擊。戰爭的全部戰略計划在此時期以這艘軍艦為轉移,因為它已使四倍于它的英國主力艦陷于癱瘓,更不用說美國那兩艘被困在大西洋的新戰列艦了。我認為這件事具有最迫切、最重要的意義。明天我將在內閣里提出這個問題,而且,在星期二晚上舉行國防委員會時,還必須加以詳細考慮。 ※ ※ ※ 希特勒決定把“沙恩霍斯特”號和“格奈森諾”號兩艘戰列巡洋艦調回本國港口,作為他的防御方針的一部分。這兩艘軍艦被封鎖在布雷斯特已快一年了,在這期間,對我們的海上運輸隊又是一种嚴重的威脅。1月12日,曾為這個問題在柏林舉行一次特別會議,當時,德國海軍當局討論了貫徹元首意圖的計划。希特勒的發言如下: 駐在布雷斯特的海軍部隊尤其起了一种可嘉的作用,它牽制了敵方空軍,使它們不能向德國本土進行攻擊。只要由于這几艘艦只完整無損,敵人認為不得不進攻,那么,這种有利的形勢就會繼續存在。我們的艦只駐在布雷斯特,能把敵方海軍牽制起來;如果把它們調駐挪威,也是一樣可能的。 如果我認為這些艦只在四五個月內有保持完整無損的可能,隨后由于全局的改觀,可以用來從事大西洋的戰斗,那么,我就會更愿意讓它們留在布雷斯特。但是,在我看來.形勢不見得會這樣發展,我決定把它們撤出布雷斯特,以免它們因暴露而每天都有遭到襲擊的可能。 這一決定節外生枝,當時在英國引起了不少騷動和叫嚷,因此需要在這里順便說几句。 ※ ※ ※ 2月11日晚上,這兩艘戰列巡洋艦連同“歐根親王”號巡洋艦逃出了布雷斯特,順利地通過了英吉利海峽,重新獲得本國港口的掩護。 由于我們冬天在地中海遭受了嚴重的損失,整個東方艦隊又暫時無能為力,正如我在前一卷所提到的,我們就不得不把我們的魚雷飛机几乎全部派去保衛埃及,以防敵人可能從海上入侵。然而我們也做好了一切可能的准備,來監視布雷斯特,并打算用炸彈和魚雷從空中和海上對付敵人任何突圍出擊的行動。又在海峽上和荷蘭沿海一帶沿著假定的航線敷設了水雷。海軍部預料到會在夜間偷渡多佛海峽;但是,那位德國海軍上將卻選擇夜間离開布雷斯特,利用深夜的漆黑來逃避我方的巡邏,而在光天化日之下逃出多佛海峽的炮火。 他就在11日午夜之前從布雷斯特啟碇了。 12日早晨,霧靄迷濛;當發覺敵艦時,我方巡邏飛机的雷達突然失靈。我們岸上的雷達也沒有能夠發現。當時我們認為這只是不幸的事故。大戰開始以后,我們得悉德國雷達總監馬蒂尼將軍已經制訂了一項周密的計划。德國的雷達干扰以前很不靈,由于增添了許多新的裝置,就大大加強了,但是,為了在這生死攸關的一天不致引起怀疑,那些新的干扰器是逐漸使用的,因此,這种干扰仿佛是一天天厲害起來的。 我們的雷達操縱人員并沒有濫發牢騷,而且,也無人發覺任何异常現象。但是,到了2月12日,這种干扰非常強烈,我們的沿海雷達簡直沒有用了。直到上午十一時二十五分,海軍部才得到消息。到這時,在逃的巡洋艦和強大的護航飛机与驅逐艦已距布洛涅不到二十哩了。午后不久,多佛海峽的重炮台都開了火,五艘摩托魚雷快艇組成的第一批戰斗隊也立刻出海攻。由埃斯蒙德少校(他領導過向“俾斯麥”號的第一次攻擊)率領六架“旗魚”式魚雷飛机也從肯特郡曼斯頓起飛,來不及等待十多架“噴火”式戰斗机的支援。這些“旗魚”式飛机遭到敵机猛烈的攻擊,雖然向敵軍投下了攜帶的魚雷,但是,代价慘重。它們沒有一架歸來,只有五人遇救。埃斯蒙德被追授維多利亞十字勳章。 一批批的轟炸机和魚雷轟炸机接連不斷地襲擊了敵人,直到傍晚方才停止。我方同德國的戰斗机激烈地混戰了一場。 由于敵机在數量上的优勢,我方損失較敵方為重。當德國巡洋艦在下午三時半光景离開荷蘭海岸時,從哈里季開來的五艘驅逐艦又展開了猛烈的進攻,在猛烈的炮火下,從三千碼左右的地方發射了魚雷。然而,德國艦隊在多佛海峽炮台的炮火下,在魚雷的襲擊下,都絲毫未受損傷,仍按著航程前進;到13日上午,所有德國艦隊都回到了本國。這個消息使英國公眾大為惊异,他們不明白出了什么事,自然以為這是德國控制了英吉利海峽的明證。不久,我們卻通過特工人員發現,“沙恩霍斯特”號和“格奈森諾”號都在我們空投的魚雷网下成為犧牲品了。一直過了六個月,“沙恩霍斯特”號才恢复了戰斗能力,而“格奈森諾”號卻再也沒有在戰爭中出現。不過,這個消息不能公開,于是,全國的怒潮勢不可遏。 為了緩和責難之聲,特舉行一次正式調查,就那些可以公布的事實作了報告。從事后看來,從大處著想,這個插曲倒是對我們非常有利的。羅斯福總統在電報中說:“鑒于有些人把這次海峽上的插曲當作失敗,在下星期一晚上我發表廣播演說的時候,我要就此說几句話。我越來越相信,德國的全部艦只既集中在德國境內,就使我們在北大西洋海軍的共同問題更加簡單了。”但是,在當時,除了我們參与机密的小圈子以外,在大同盟的每個人看來,這件事糟得很。 我跟羅斯福先生的看法一致。 首相致羅斯福總統 1942年2月17日 由于德國海軍部隊從布雷斯特撤退,本土海面和大西洋的海軍形勢,肯定地得到了緩和。它們在那里威脅著我們開往東方的所有運輸隊,我們不得不派兩艘軍艦護航。它們的分艦隊既可以開到大西洋的貿易航線上,又可以駛入地中海。 我們巴不得它就在現在的地方,而不是在原來的地方。我方轟炸机的力量可以不再分散,現在可以專門用來對付德國了。 最后,你可能已經得悉,“歐根親王”號已被擊傷,“沙恩霍斯特”號和“格奈森諾”號也中了魚雷,前者已中了兩次。這樣,至少可以使它們在六個月內不能出來胡作非為;在此期間,我們雙方的海軍實力都會得到有力的補充。我們未能把它們擊沉,自然非常遺憾。我們正在進行調查,追究我們在白天竟不知道它們開走的原因。 ※ ※ ※ 直到兩個多月以后,我才能在4月23日的秘密會議上將這些明顯的事實對下議院宣布出來。 這兩艘敵艦通過海峽,引起了英國忠誠民眾的震惊,這使我十分感動。……我們的魚雷飛机由于埃及的需要而削弱了。至于海軍,我們沒有把主力艦留在海峽,理由是很明顯的。我們只有六艘驅逐艦來攻擊德國的戰列巡洋艦,這一事倒也請大家注意過。有人質詢,我們其余的艦隊到哪里去了? 回答是,它們過去和現在都遠在大西洋一帶,護送從美國運來的糧食和軍火,沒有這些東西;我們就活不了。……很多人都認為德艦通過海峽,令人非常詫异,非常惊慌。它們本來可以向南突破,也許就駛入地中海。它們本來可以遠涉大西洋,襲擊商船。它們本來可以駛到北方一帶,設法取道挪威的峽灣,回到本國的海面。但是,在一般公眾看來,唯一不可能的便是取道英吉利海峽,穿過多佛海峽。因此,我要把海軍部的述評摘要宣讀一下。這份文件是在德國巡洋艦突圍前十日,即2月2日起草的。這時,它們的演習和航行試驗以及德國護航驅逐艦的到達,都已經說明它們打什么主意了。述評說: ·乍·看·起·來,·這·樣·經·海·峽·北·上,·對·德·國·人·來·說,·好·像·是·冒·險·的。·但·很·可·能,·由·于·他·們·的·巨·型·艦·只·并·不·十·分·中·用,·他·們·宁·愿·采·取·這·一·航·線,·一·則·在·安·全·方·面·依·靠·中·用·的·驅·逐·艦·和·飛·机,·二·則·完·全·了·解,·我·方·沒·有·巨·型·的·艦·只·可·以·在·海·峽·阻·擋·他·們。·因·此,·我·們·很·可·能·發·現·這·兩·艘·戰·列·巡·洋·艦·和·那·艘·八·吋·炮·口·的·巡·洋·艦,·帶·著·五·艘·大·的·和·五·艘·小·的·驅·逐·艦,·天·上·還·有·二·十·來·架·戰·斗·机(·另·有·增·援·力·量·隨·叫·隨·到),·經·海·峽·北·上。 ·考·慮·到·所·有·的·因·素,·看·來·德·國·艦·只·靠·東·行·駛,·經·海·峽·北·上,·風·險·就·會·比·取·道·海·洋·前·往·挪·威·小·得·多;·既·然·如·此,·德·國·人·不·會·在·他·們·作·好·充·分·准·備·前·進·行·冒·險。·他·們·一·旦·离·開·布·雷·斯·特,·海·峽·這·條·道·路·看·來·就·是·他·們·最·可·能·采·取·的·途·徑。 ※ ※ ※ 引證海軍參謀部在這次事件發生以前起草的文件,正如我所預料的,給下議院留下深刻的印象,決不是事后任何說明所能作得到的。 与此同時,德方在美國大西洋沿岸的騷扰,依然猖獗。一位德國潛艇司令官向鄧尼茨報告,再有十倍的潛艇也可以找到大批的目標。德國潛艇白晝停在海底,一到夜間,則以很高的海面速度選擇它們最有价值的對象。它們所攜帶的每一枚魚雷,几乎都獵得了它們的犧牲品。當魚雷耗盡的時候,大炮也几乎同樣有效。大西洋沿岸的、其海濱曾經燈火輝煌的各城市,每夜都听得見海岸附近作戰的聲音,看得見船只在海面上焚毀、沉沒的情景,它們還要搭救生還和受傷的人們。 人們對政府极為憤激,而政府也搞得十分尷尬。但是,美國人雖然容易激怒,卻是不容易嚇倒的。 我們在倫敦以憂慮和苦悶的心情在注視著這种不幸。早在2月6日,我就給霍普金斯發出了私人的忠告: 德國潛艇在大西洋西北方面擊沉船只,損失嚴重,不知是否引起了總統的注意,最好能了解一下。從1月12日以來,已證實的損失達十五万八千二百零八吨,又估計中的損失達八万三千七百四十吨,以及可能的損失一万七千三百六十三吨,總計二十五万九千三百十一吨。 2月10日,我們主動向美國海軍提供了二十四艘設備最完善的反潛艇拖网船,十艘驅潛快艇,并帶著訓練有素的船員。它們受到了我們盟國的歡迎。第一批于3月間到達紐約。 盡管少得很,但是,我們是抽出了最大的力量的。“這都是英國送來的,這都是盡它之所有送來的。”在必要的組織還沒有建立起來以前,在基本的最低限度護航艦只還沒有集聚起來之前,沿海運輸船隊是無法啟程的。現有的作戰艦只和戰斗机,最初只能用于巡邏受威脅的地區。敵人很容易逃過巡邏隊,而到別處去追逐那些沒有防御的犧牲品,2月16日,一艘德國潛水艇出現在荷屬西印度群島阿魯巴島的大油港外,在擊毀一只小油船和擊傷另一只以后,又從海港外面轟擊了岸上的設備,不過沒有造成嚴重的損失。企圖用魚雷襲擊一艘停泊在旁邊的大油船,也沒有得逞。同一天,其他几艘潛艇在同一地區的海面上擊沉了三只油船。不久以后,另一艘潛艇駛入英屬圣盧西亞島的卡斯特里港口,擊沉停泊著的兩艘船只以后,竟平安無損地撤出去了。運送軍隊到遠東去的定期郵船,本來常常在這里加油,最近這一次事故使我們不得不改變它們的航線。幸而“瑪麗王后”號和其他大郵船并沒有在這一帶地方遭到攻擊。 3月間,查爾斯頓和紐約之間的地區倒成為最緊張的地區了。單個的潛艇也能橫行于整個加勒比海和墨西哥灣一帶,肆無忌憚,令人難忍。在這個月份里,擊沉船只將近五十万吨,其中四分之三是在距美國海岸三百哩以內的地區被擊沉的,而且,將近半數吨位是屬于油船。反之,德國潛艇在美洲洋面僅僅損失了兩艘,它們是在3月間被美國飛机在紐芬蘭洋面護航時擊沉的,直到4月14日,美國驅逐艦“羅珀”號擊沉了一只潛艇,這才是水面艦只在美國的大西洋沿海第一次收獲。 ※ ※ ※ 3月間,我重新考慮到一個問題,它在當時成了大戰中的一個重點。 首相致哈里·霍普金斯先生 1942年3月12日 1.無數油船在西經40度以西和加勒比海地區大量被擊沉,我對此极為擔憂。1月份船只被擊沉或擊傷十八艘,共計二十一万一千載貨吨;2月份增加到三十四艘,共計三十六万四千九百四十一載貨吨;在3月份最初的十一天里,就被擊沉七艘,共計八万八千四百四十九載貨吨。据報告,昨天一天就有三万吨被擊沉或擊傷。這樣算起來,在這兩個月多一點的時間里,僅僅在這一帶海面上就有六十來只油船被擊沉或擊傷。總計約有六十七万五千載貨吨。此外,還有許多油船誤了期。 2.大西洋運輸船隊的任務經過調整后,相當多的美國驅逐艦擺脫了橫渡大西洋航線上的護航任務,而能擔任其他工作。我們已經讓与二十四艘反潛艇拖网船,其中已有二十三艘現已開到你處。 3.形勢嚴重,必須取某种激烈行動,我們很希望你能從太平洋中抽出一些驅逐艦,另外再提供一些護航力量,以便在我們移交給你們的十艘驅潛快艇參加戰斗以前,能在西印度群島百慕大地區組織緊急運輸船隊。 4.此外只有兩個變通辦法:或者暫時停止油船的航行,不過這樣就會嚴重地危害我方作戰物資的供應;或者是延長哈利法克斯—聯合王國間的運輸周轉期〔即減少運輸量〕,這樣,在一段時期里可以調出足夠的護航艦只來充實西印度群島的運輸隊。不過,必須認識到這不但會使我們的進口額每月削減三万吨左右,而且還需要一些時間才能生效。 5.我希望最高級海軍當局能對這些變通辦法邊行討論。 如果我們因延長運輸船隊的周轉期而暫時不得不減少進口,你方必須考慮到在下半年另增新吨位來幫助我們解決。不知以上一切徑向總統提出是否合宜,請告訴我。 6.我接到總統關于各項重大問題的出色的電報,想到我們對于戰爭的看法是一致的,真是大為放心,甚感快慰,請代我個人向金〔和〕馬歇爾代為致意,并對他們說:“美好的日子又要來到了。” ※ ※ ※ 美國總統就這個問題和海軍整個形勢,同他的海軍上將們急切地進行了討論后,對我的電報作了詳細的答复。他對拖网船和防潛快艇的到達,表示歡迎。在橫渡大西洋的護航力量方面,他提出了种种的節約方法,包括在7月1日以前延長運輸的周轉期,到那個時候,美國將大量增產小型護航艦只和飛机。他對我們下半年的進口計划方面,向我重新作了必要的保證。 几天以后,他又來電補充說明,我感覺到他有一點緊張。 羅斯福總統致前海軍人員 1942年3月20日 關于采取行動反擊大西洋上的潛艇威脅這一問題,你最近有電報給霍普金斯,備見關怀;這使我不得不請你對如何猛攻潛艇的基地、建造和修理的場所等問題特別加以考慮,這樣才能在策源地、在潛艇必然集結的地方,制止潛艇的活動。 經過研究,并制訂計划之后,我回答道: 前海軍人員致羅斯福總統 1942年3月29日 1.為了對付德國潛艇今后的陰謀,我們強調轟擊潛艇的巢穴,昨晚特派轟炸机二百五十架,其中包括重型轟炸机四十三架,前往呂貝克,据報戰果空前輝煌。這是遵照你的意圖進行的。 2.海軍部和皇家空軍海防總隊已經擬訂一項計划,准備在比斯開灣各處海口日夜巡邏。比斯開灣諸港是潛艇前往加勒比海和美洲沿岸作戰的最近和最理想的出發點。德國目前的慣技是,白晝潛行水中,夜間則在海面開足馬力。我們希望,飛机的夜襲和威脅會阻礙它們的夜航活動,迫使它們多多在白晝暴露。因此,重要的是日夜進行威脅,從而拖長它們的航程,縮減你方的作戰時間。由于巡邏區域內來來往往的潛艇從來沒有少于六艘,每個月多多少少可望取得一些擊毀和擊傷的戰果,上述的好處,更是錦上添花了。 3.鑒于你方依然遭受嚴重的損失,運輸船隊組成以后,也只能予以部分的彌補,因此海軍部急于要派四個轟炸机中隊,以后再增加六個中隊到比斯開灣去執行這個新的巡邏任務。既然有這些好處,我以十二分殷切的心情要求滿足他們的愿望。 4.另一方面,轟炸德國是十分需要的。我們尋找目標的新方法正在收到顯著的成效。但是,我們的轟炸机隊還沒有如我們所希望的那樣擴充起來。我們對于“蘭開斯特”式飛机的翼梢有結构上的缺點,深感失望。這樣就使我們四個中隊的最新、最好的飛机要停止使用達數月之久。就在這個時候,當天气正在好轉,當德國人正把他們的高射炮火撤出城市,准備進攻俄國,當你一心盼望我們轟炸潛艇的巢穴,當石油目標特別引起注意的時候,要從轟炸机司令部另外抽出這六個中隊,我覺得很困難,何況哈里斯在那里本來又干得非常出色呢。 ※ ※ ※ 3月底,我們在圣納澤爾取得了光輝而英勇的戰績。在大西洋沿岸,這個地方是“提爾皮茨”號一旦受傷時能入塢修理的唯一場所。如能把這個擁有世界上最大的船塢之一的地方摧毀,“提爾皮茨”號要從特隆赫姆突圍而出,駛入大西洋,就更加危險,因而可能就認為不值得干了了。我們的各個突擊隊都躍躍欲試,而且,這個光榮任務又是与高明的戰略密切聯系在一起的。由驅逐艦和輕型海防艦只組成的一支遠征隊,在皇家海軍賴德中校率領之下,又在埃塞克斯團紐曼上校協助之下,帶著二百五十名突擊隊員,在3月25日下午從法耳默思出發了。他們要在敵人不斷巡邏下通過四百哩海面,還要從盧瓦爾河口上溯五哩。 遠征隊的目的是要破坏大水閘的閘門。“坎貝爾頓”號——五十艘美國老驅逐艦之一——在艦首裝三吨烈性炸藥,在密集而厲害的炮火之下,沖入了閘門。它在這儿自動鑿沉,艦上主要的大型破坏炸彈的信管已經裝好,等一些時候就要爆炸。把這艘驅逐艦帶到這儿來的是貝蒂少校,科普蘭少校帶著一支登陸部隊從甲板上跳上了岸,准備去破坏船塢机器。 敵人以壓倒的优勢兵力攔截他們,一場猛烈的戰斗開始了。登陸部隊除五人外,全部戰死或被俘。賴德中校的艦艇在它帶著他的殘余兵力向大海突圍時,雖然四面遭受轟擊,竟奇跡一般地沖向大海而不沉,終于平安地回國了。但是,大爆炸還沒有發生。信管出了毛病。直到第二天,當一大伙德國軍官和技術人員正在那艘堵在閘門口的“坎貝爾頓”號殘骸上檢查時,那只軍艦才以毀滅性的力量爆炸起來,炸死了好几百德國人,摧毀了那個大水閘,在大戰期中從未修复。德國人优待我方的俘虜,他們之中有四名榮獲維多利亞十字勳章,但是,他們對那些勇敢的法國人卻給予嚴重的懲罰。這些法國人是因一時的沖動,從四面八方跑去援救他們希望中的解放先鋒的。 ※ ※ ※ 到了4月1日,美國海軍終于能夠實行沿海局部護航制度。在開始時,這頂多不過能使几隊有護航的船只白天在保衛森嚴的停泊地之間,行駛一百二十來哩的航程,而在夜間,所有的船只都得停航。無論哪一天,往來于佛羅里達和紐約間的船只,總有一百二十艘以上需要保護,因此而引起的延誤又變成了另一种災難。直到5月14日,才有一支充分組織起來的護航運輸船隊,從漢普頓海峽駛往基韋斯特。自此以后,這個制度很快便向北發展到紐約和哈利法克斯。到5月底,從基韋斯特沿東海岸向北伸展的連鎖終于形成了。形勢馬上緩和下來,盡管敵人的潛艇在設法避免被擊毀,我方船只的損失畢竟減少了。 鄧尼茨海軍上將立刻把攻擊的重點轉到了加勒比海和墨西哥灣,因為在那里,護航制度尚未實行。此時,這儿的油船損失的吨位驟然上升。德國的潛艇越走越遠,在巴西海岸和圣勞倫斯河上也開始出沒了。直到這一年年底,一個遍布所有這些廣大地區的連鎖護航制度才全面實行起來。但是在6月間情況只是有所改進,而到7月的最后几天,美洲沿岸船只的可怕的浩劫可以說是結束了。讀者從本書第109頁的圖表上可以看出,在這七個月的時間里,盟國在大西洋上僅僅由于潛艇逞凶而遭受的損失,就在三百万吨以上,其中包括一百八十一艘英國船,共計一百一十三万吨。在全部損失中,護航船隊的損失還不到十分之一。在7月份以前,敵人為這一切所付出的代价,不過是在整個大西洋和北冰洋被擊沉十四艘潛艇,其中只有六艘是在北美洲海面被擊沉的。7月份以后,我們在這一地區又掌握了主動權。僅僅在7月份,我們就在大西洋沿岸擊毀了五艘潛艇,而在別處又擊毀了六艘德國潛艇和三艘意大利潛艇。這一個月總共擊毀十四艘,而其中半數是由護航艦擊毀的,這使我們受到鼓舞。這是空前的最高記錄。不過,即使是這樣,每月新投入戰爭的潛艇數依然超過了我們擊毀的數字。 不僅如此,盟國在哪里開始實行反措施,鄧尼茨海軍上將便從哪里調走了他的潛艇。即然有大洋水面可供活動,在我們還沒有赶到以前,他總可以在新地區里獲得短期的安全。 就在5月里,一支運輸船隊在愛爾蘭以西大約七百哩的地方遭到襲擊,損失了七艘商船,因此,我方橫渡大西洋的航運,雖然享受過相當的自由,也業已遭到破坏。隨后,潛艇又在直布羅陀地區進行了襲擊,并在弗里敦附近再度出現。這時,希特勒又一次幫了我們的忙,他堅持要保留一隊潛艇備用,以便粉碎盟國占領亞速爾群島和馬德拉群島的企圖。讀者明白,他在這方面并沒有完全想錯,不過,如果我們決定要走這著棋的話,他們單靠潛艇,是未必能起到什么決定性的干扰作用的。鄧尼茨海軍上將對于這項向他珍惜的潛艇提的新要求,感到遺憾,因為這時正好美洲沿岸的太平日子宣告結束,而且他正在重整旗鼓,准備在運輸船隊的各主要航線上重新出擊。 潛艇的襲擊是我們最大的災難。如果德國人不惜孤注一擲,那就聰明了。我記得听我父親說過,“在政治上,一旦抓住了好辦法,就要堅持下去。”這也是一條戰略的原則。正如戈林在1940年不列顛戰役中一再轉移他的空襲目標一樣,潛艇戰由于誘人的目標競相出現,現在也稍稍緩和下來了。不過碰上倒霉的時候,潛艇戰還是一件可怕的事情。 下頁的這張統計表,應該研究一下。 ※ ※ ※ 在這里敘述一下別處的事態發展,并略提一提大西洋戰役截至1942年年底所取得的進展,還是适當的。 8月間,德國潛艇把它們的注意力轉到特立尼達周圍的地區和巴西的北海岸,在那儿,運輸鐵礬土到美國以供航空工業用的船只,以及帶著供應品源源開往中東去的船只,都是最有引誘力的目標。另外還有一些出沒無常的潛艇在弗里敦一帶活動;有些往南一直開到好望角,有几艘甚至深入到印度洋。南大西洋的情況,一度使我們焦慮不安。9月与10月間,有五艘獨自返航的大郵船在這里被擊沉了。但是,所有在護航之下開往中東的軍隊運輸艦都平安無事地通過了。 在擊毀的大船中,有几近兩万吨的“拉科尼亞”號,上面載著兩千名意大利戰俘,運往英國去。其中許多人都淹死了。 到這時候,主要的戰斗又沿著北大西洋上几條主要的航線發生了。德國潛艇已經受到教訓,重視空軍的力量,它們在新的攻勢中總是在我方以冰島和紐芬蘭為基地的飛机鞭長莫及的中間地帶活動。8月間,有兩支護航運輸船隊受到嚴重的破坏,其中一支運輸船隊損失了十一艘船只;在這一個月里,德國潛艇擊沉了一百零八艘船只,共計五十余万吨。9月和10月間,德國人又采用老辦法,在白天進行水下襲擊。由 1942年1月至7月(7月包括在內) 在以上總共三百一十一万六千七百零三吨的五百六十八艘船只中,有護航的只占五十三艘,二十八万四千吨。 于現在作戰的“狼群”1的數目增多了,又由于我們的實力有限,運輸船隊免不了遭受嚴重的損失。直到現在,我們才痛切地感覺到空軍海防總隊缺乏數量足夠的超遠程飛机。空軍掩護區域离我們海岸的基地仍未超出六百哩以外,而且离紐芬蘭不過四百哩左右。本書所附的大西洋地圖,標明了這些區域,顯示了中間有很大的無防御的空隙地帶,歷經風險的水面護航艦只,在那里就得不到任何空中的援助。 1“狼群”(wolfpacks),指二次大戰時德國潛艇小隊。——譯者 ※ ※ ※ 在1942年最初几個月,我們的空軍海防總隊經歷了一段不幸的時期。遠東和地中海方面紛紛要求增援,大大占去了飛机和訓練有素的飛行員的力量,而這些力量又要滿足別處的迫切需要,以致逐漸分散。而且,添設新的遠程飛行中隊來擴充空軍海防總隊一事,雖然盼望已久,也被迫暫時停止了。在這樣黯淡的形勢下,我們的空軍人員還是盡了最大的努力。 海軍的護航艦只,雖然提供了相當的保護來應付潛艇慣使的白天襲擊的伎倆,但是,單靠護航艦只絕不能達到運輸船隊四周很遠的地方,也不能粉碎在船隊兩側高度集中的攻擊。因此,當“狼群”進攻時,它們就能夠使用足以沖破防御力量的數量,發動聯合進攻。我們認識到,補救的辦法是: 不僅要派水面上的護航艦來護衛運輸船隊,而且還要用足夠數量的飛机來掩護,以便發現附近的潛艇時,迫使它們潛入水中,這樣,才能開避一條通道,使運輸船隊可以暢通無阻。 單純防御措施是不夠的。要戰胜德國潛艇,我們必須海空并進,多方搜尋,一旦發現它們,就當場予以猛烈的打擊。所需的飛机、訓練有素的飛行人員和空中武器,在數量上還不足以產生決定性的影響,不過我們現在已利用水上部隊組成一支“支援分遣隊”,展開了活動。 這一戰術思想早已有人提出來了,只是缺乏手段。 第一個支援分遣隊只有兩艘海岸炮艦、四艘剛從造船厂出來的新式快速巡洋艦和四艘驅逐艦,它們后來在潛艇戰里成了一個十分強大的力量。它們配備著訓練有素和經驗丰富的船員以及最新式的武器;它們打算不靠護航艦隊而獨立活動,不受任何其他任務的約束,要在任何受到威脅的地方,進行搜尋潛艇群,追捕它們,予以殲滅。支援分遣隊和飛机的合作是使這些計划獲得成功的主要因素;在1943年,當飛机發現潛艇后,即引導支援分遣隊圍剿獵物,這是已經屢見不鮮的了。而且,追逐一艘潛艇的時候,往往很可能會發現別的潛艇,這樣,找到一個就會找到一“群”。 与此同時,運輸船隊需要有海上空軍的支援力量,已經得到了密切注意。讀者讀過上一卷書,可以回想起我們第一艘護航航空母艦“大膽”號在它短促而活躍的經歷中所取得的成就;它已在1941年12月遇難了。到1942年底,已有這樣的航空母艦六艘投入戰斗。后來,除英國建造的几艘以外,美國還建造了許多艘,英國建造的頭一艘“复仇者”號曾在9月間隨俄國北部的運輸船隊航行。10月下旬,它們在護送“火炬”運輸船隊時,打擊潛艇,初顯身手。它們配備了海軍“旗魚”式飛机以后,更滿足了當時的需要——即能不依靠陸上的基地而對深海進行全面的偵察,并同海面護航艦只密切配合。這樣經過最大的努力,發揮絕頂的机智,我們反潛艇的措施有了顯著的進步;但是敵人的力量也在增長,因此我們還要面臨許多嚴重的挫折。 在1942年1月至10月間,可以作戰的德國潛艇數目,除損失不計外,從九十艘增至一百九十六艘,而且,其中約有半數到秋季又在北大西洋活躍起來;我們的運輸船隊在那里遭到隊伍比從前更大的潛艇的猛烈襲擊。与此同時,由于我們在非洲進行主要的戰斗,我們的護航艦只不得不极度削減,盟軍在11月份的海上損失,在整個戰爭期間要算最慘重的了,單由潛艇造成的損失就包括船只一百一十七艘,共重七十万吨以上,由其他原因造成的損失還有十万吨。 ※ ※ ※ 外圍的海面,因空軍不能掩護,情況更是嚴重,因此我要在11月4日親自召開了一個新成立的反潛艇委員會,專門處理這方面的事宜。這一組織有作出重大而影響深遠決定的權力,在這場戰爭中起了不小的作用。我們為了力圖加長有雷達設備的“解放者”式飛机的航程,決定把它們從戰斗中調回,以便暫時作必要的改進。羅斯福總統應我的要求,將所有适用的、裝有最新式雷達的美國飛机全部調到聯合王國來展開活動。這樣一來,我們目前就能在比斯開灣恢复軍事行動,力量更大,設備更好了。這一決定以及在1942年11月所采取的其他措施,將在1943年得到收獲。 首相致麥肯齊·金先生 1942年11月23日 1.我對于運輸船隊最近在橫渡大西洋航線中段遭受的嚴重損失,深感不安。經驗說明,空軍護航隊起了巨大的保護作用,能使潛艇在白天潛入海底,從而极難糾集成群。 2.在輔助航空母艦還未能出動以前,我們必須依靠以海岸為基地的遠程飛机。所有的輔助航空母艦現在全都用在聯合作戰上,在几個月以內,無論如何不足以供應所有運輸船隊之用。我們打算加大一些“解放者”式飛机的油箱容量,使有效航程達到二千三百哩;但是為了使力量達到所有的運輸船隊,這些航程极遠的飛机,既需要從冰島和北愛爾蘭的机場起飛,也需要從大西洋你岸的机場起飛。 3.因此,也們极希望能利用拉布拉多半島的古斯机場,以便這些遠程飛机進行反潛艇戰,可否請把必要的加油和地勤設備盡早准備一下。我們在甘德還需要同樣的設備,請在當地采取同樣的步驟。不久以后我們還想派空軍海防總隊的一個空軍中隊到這些基地去作戰。与此同時,加拿大飛机只要能擴大航程,支援遭受威脅的運輸船隊,都會對減少損失起莫大的作用。 ※ ※ ※ 加拿大人同我們進行了最大的合作,在我們防御力量的沖擊下,潛艇的攻勢開始減弱,不那么肆無忌憚了。10月間,共擊毀了潛艇十六艘,成為戰爭期間前所未有的最高的月記錄。但是,在1942年年終,約有二十艘的一群潛艇,又在亞速爾群島附近襲擊了一支出航的運輸船隊。三天之內,損失了船只十五艘,其中有十二艘是英國的。 在1943年決戰時,敵軍潛艇雖然實力最強,卻遭受了有效的挑戰和控制;關于這段經過且待下卷說明。 冬季的气候給我們帶來了喘息的机會。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|