|
后一頁 前一頁 回目錄 |
挪威半島——瑞典的鐵礦石——中立与挪威走廊水域——糾正了一個錯誤——德國的幕后情形——馮·雷德爾海軍上將与羅森堡先生——維德孔·吉斯林——1939年12月14日希特勒的決定——蘇聯反對波羅的海國家的活動——斯大林對芬蘭的要求——1939年11月28日蘇聯對芬蘭宣戰——芬蘭的英勇抗戰——蘇聯的失敗和挫折——世界各國感到滿意——援助芬蘭与挪威和瑞典的中立——“在挪威水道”布雷的論點——道義上的爭端 從波羅的海海口至北极圈的這個半島,延續一千哩,具有重大的戰略意義。挪威的山脈趨向海洋,形成了一個由島嶼組成的連綿不斷的邊緣地帶。在這些島嶼与大陸之間,有一個走廊形狀的領海,德國可以通過這個領海,維持与外海的交通,因此,對我們的封鎖,造成了嚴重的損害。德國的戰爭工業,主要是依靠瑞典供應的鐵礦石。在夏季,礦石由瑞典在波的尼亞灣上部的呂勒歐港輸出,到了冬季,港口凍結,便由挪威西海岸的納爾維克港輸出。如果尊重這個走廊水域,就將听任整個這种貿易在中立國的掩護下自由進行。我們雖有优勢的制海權,對它也無可奈何。海軍參謀部對于德國享有這种重要的便利,深為不安,因此,我盡早地抓住机會,在內閣中提出這個問題。 我回想起在上次大戰中,英、美政府對于在“水道”,即在這片受掩護的水域內布雷,并沒有任何顧慮。1917至1918年間,從蘇格蘭直至挪威,橫越北海,曾經敷設大范圍的水雷封鎖錢。但只要德國的商船和潛艇繞著這個封鎖線的邊緣駛行,安然無恙地悄悄過去,則這個水雷封鎖線就不能發揮充分的效力。但我發現兩個協約國的艦隊,卻沒有在挪威的領海內布設任何水雷區。它們的海軍將領埋怨說,除非把走廊水域同時封鎖,否則花費了大量人力和金錢所完成的水雷封鎖線,不能發生任何作用,因此,所有的協約國的政府,便對挪威施加最大的壓力,促使它自行將走廊水域加以封鎖。敷設一個廣大的水雷封鎖線,需要很長的時間,等到它完成時,人們對于戰爭的結局,以及德國已經無力侵犯斯堪的納維亞半島的事實,已經沒有多大的怀疑了。然而,挪威政府直到1918年9月底,才被說服采取了行動。在他們實際完成布雷計划以前,戰爭已告結束。 1940年4月,當我最后把這個問題提交下院時,我說: 在上次的大戰中,當我們和美國并肩作戰時,德國的潛艇就特別利用這條被掩護的航道,出發去進行它們在海上劫掠的冒險活動,使協約國覺得深受其害。于是,英、法、美三國政府聯合向挪威人提出勸告,請他們(著手)在自己的領海內,橫斷這條被掩護的航道。因此,從這次戰爭開始以來,海軍部很自然地要提請英王陛下政府注意這個先例,今昔的情形盡管不是完全相同,而确有一些差別,但它仍不失為一個現代的极可尊重的先例;同樣自然的,海軍部也竭力主張,應該准許我們在挪威的領海內,敷設我們自己的布雷區,以迫使在這條航道上往來的德國貿易航運不得不移往公海。這樣,它就必須冒險,很有可能接受我們大小封鎖艦隊所施加的關于戰時禁運品的管制,或者被當作敵國戰利品,直接被捕獲。英王陛下政府長期躊躇不決,不愿受到即使是在技術上違反國際法的譴責,這也是很自然而恰當的。 他們确實長期遲延而不能作出一個決定。 最初,大家對我提出的理由,反應很好。我的所有同僚,對于上述流弊,留下了深刻的印象,但是嚴格尊重小國的中立,是我們一致遵守的行為准則。 海軍大臣致第一海務大臣及其他人員 1939年9月19日 今天早上,我提請內閣注意停止瑞典鐵礦石由挪威的納爾維克港啟運的重要性,說明只要波的尼亞灣一封凍,納爾維克的運輸即將開始。我指出在1918年,我們曾獲得美國的同意与合作,在橫越挪威領海三哩的限度以內,布設了一個水雷區。我提議我們應該在短時期內,重行采取這种措施。 〔這點正如上面所說的,并不是一個精确的說明,而且我不久就接到了關于實際情況的通知。〕內閣,包括外交大臣在內,似乎非常贊成采取這种行動。 因此,必須采取一切行動來進行准備。 (1)首先必須認真地同挪威人談判,租用他們的所有商船。 (2)因為我們絕對不希望同瑞典人發生糾紛,貿易部應該同瑞典進行協商,由我們承購有關的礦石。 (3)應該使外交部完全了解我們的提議;1918年英、美兩國采取聯合行動的全部事實,連同合理的解釋,應該慎重地提出來。 (4)布雷計划的本身,應該由海軍參謀部有關人員加以研究,并且在必要時通知經濟作戰司。 請隨時告我關于計划的進展情況,這种計划在打擊敵人戰爭工業方面,具有最大的重要性。 等到一切准備就緒,還需要內閣作出決定。 29日,我應同僚的要求,并且在海軍部詳盡地研究了整個問題以后,就這個主題,以及有關的租用中立國商船事,起草了一個報告提交內閣討論。 ·租·用·挪·威·的·商·船 1939年9月29日 (1)挪威代表團即將到達,貿易大臣希望在几天內和他們進行談判,准備租用他們所有的剩余商船,其中大部分是油船。 海軍部認為租用這些商船极為重要,查特菲爾德勳爵曾提出書面意見,竭力主張采取這种行動。 ·從·納·爾·維·克·起·運·供·給·德·國·的·礦·石 (2)到11月底,波的尼亞灣通常就要凍結,因此,瑞典的鐵礦石只有通過波羅的海的奧克塞洛森德港,或挪威北部的納爾維克港才能運往德國。奧克塞洛森德港只能運輸德國所需瑞典礦石量的大約五分之一。到冬季,主要的貿易通常都從納爾維克港進行。從該港,商船可以順挪威西部海岸而下,直到斯卡格拉克海峽以內,前往德國的整個航程,始終都在挪威的領海以內。 應該理解,瑞典鐵礦石的充分供應,對德國來說,是非常重要的,所以,如果能在從10月至4月的冬季期間,截斷或阻止這种從納爾維克起運的供應,可以大大削弱它的抵抗能力。在戰爭初起的三個星期內,由于船員不愿航行以及其他非我們所能控制的原因,沒有任何運輸鐵礦石的船离開納爾維克。如果這种令人滿意的狀態能夠繼續下去,海軍部就不必要求采取特殊的行動。此外,与瑞典政府的談判,正在進行中,談判本身也許可以大大削減斯堪的納維亞半島對德國的礦石供應。 然而,如果由納爾維克起運的對德國的供應,重新開始進行,我們就需要采取更嚴峻的行動。 ·對·瑞·典·的·關·系 (3)我們和瑞典的關系,需要慎重地考慮。德國對瑞典采取威脅的行動。我們的制海權,也使我們獲得了強大的武器,在必要時,我們必須用來對瑞典實行直接控制。然而,我們應該提議盡可能幫助瑞典人去解決他們的礦石問題,由我們以煤与他們進行交換,作為第(2)節中所述的政策的一部分內容;如果交換的煤尚嫌不足,至少一部分可以用其他方法給予賠償。這是第二個步驟。 ·關·于·所·有·可·用·的·中·立·國·船·舶·的·租·用·和·保·險 (4)以上的各种考慮,引起了一個范圍更廣的提議。我們是否應該用租用或其他的方式,保證控制我們所能得到的所有中立國家的剩余船只,包括挪威在內,從而使盟國能夠管制世界上大部分的海上運輸,并且能用有利的條件,再轉租給那些照我們意見行事的國家? 我們是否應該把我們護航制度的有利條件,推廣到不受我們直接管制的中立國家的船舶? 皇家海軍截至目前為止,在抵御潛艇襲擊方面所獲得的成就,按照海軍部的觀點,似乎足以證明應該采用后一途徑。 這將意味著,我們對于在我們航線上航行的所有國家的所有船舶,都應該提供安全的護航,條件是它們必須遵守我們管制禁運品的規則,并以外幣償付必要的酬金。因此,他們可以由于訂定合同而免除戰爭的風險,而隨著我們反潛艇戰的成功,我們可以希望獲得利潤,以補償反潛艇戰的浩大費用。 這樣,不僅我們擁有的,或受我們管制的船舶,而且還有獨立的中立國船舶,在公海上都將受到英國的保護,如遇意外事故,同樣可以獲得賠償,海軍部并不認為這是超乎我們力量所及的事。如果在上一次大戰開始時,對于中立國船舶的租用和保險,實行了某种類似的計划,那么無疑地早已證明這是一种非常有利的交易。在這次戰爭中,它很可能被證明是构成一個“自由航海國家聯盟”的基礎,而參加這個聯盟則是很有利的。 (5)因此就要提出要求:如果內閣原則上贊同上述四個主要目標,就應該將問題重新交給各個有關部門,以便擬定詳細的計划,采取迅速的行動。 在把這個報告在內閣中傳閱并提出討論以前,我要求海軍參謀部對整個局勢,再作一次徹底的探討。 海軍大臣致海軍助理參謀長 1939年9月29日 請在明天早晨內閣舉行會議時,重新召開我們在星期四曾經舉行過的礦石會議,以便研究我提出的報告草案。除非其結果具有頭等重要性,否則,我不便向內閣請求,對一個中立國家采取我所建議的嚴峻的行動。 我听說,目前并沒有任何德國或瑞典船只,准備載運礦石由納爾維克南運。又听說德國為預防冬季港口凍結,已由海道在奧克塞洛森德積聚礦石,以待在冬季中源源起運,由波羅的海通過基爾運河到達魯爾區。這兩种說法是否真實?如果我在挪威的領海內采取了布雷行動,而結果卻無成效可言,那是很不妙的。 同時,假定挪威西海岸的礦石運輸是一個真正重要的因素,值得努力加以阻截,你准備在什么地點進行阻截? 請你詳細勘查海岸的情形,讓我知道具体的地點。顯然這個阻截地點無論如何應該在卑爾根以北。這樣,挪威西海岸的南部,仍可自由航行,從挪威起運或由波羅的海來的貿易航運,仍可參加挪威商船隊前來我國。所有這些,在我能把我的主張提交內閣以前,都要再作進一步的探討。我要等到下星期一或星期二,才打算提出來。 等到海軍部對這一切表示同意并解決了以后,我再一次把這個問題提交內閣。同以前一樣,大家對于這方面的需要都有同感,至于采取行動,我卻不能獲得他們的同意。外交部所提出的關于尊重中立的理由,很有份量,使我的意見不能通過。正如以后可以看到的,我使用种种方法,并在各种場合,堅持我的論點。然而,直到1940年4月,才決定采取我在1939年9月所提出的要求,但到那時,時間已經太晚了。 ※ ※ ※ 根据我們現在知道的情況,几乎就在這個時候,德國的注意力也移到同一個方向來了。10月3日海軍參謀長雷德爾向希特勒提出了一個題為“在挪威取得基地”的建議。他要求:“把海軍作戰參謀部關于擴展作戰基地至北歐的可能性的意見,盡快地通知元首。現在必須确定,在俄、德兩國的聯合壓力下,是否可能在挪威取得基地。以便改善我們戰略上和戰術上的地位。”因此,他草擬了一系列的報告,在10月10日提交希特勒審閱。在這些報告中他寫道,“我竭力說明,如果英國占領挪威,我們必將遭到的不利:英國將控制波羅的海的入口,對我們的海軍作戰及空襲英國形成包圍形勢,以及終止我們對瑞典施加壓力。同時,我也強調占領挪威海岸對我們的好處:獲得通往北大西洋的出口,英國不能再像1917—18年那樣布置水雷封鎖……元首立即看出挪威問題的重要性;他要我把報告留下,說明他希望親自加以考慮。” 納粹党的外交事務專家、主管國外宣傳活動的一個專門机构的羅森堡,他的見解与雷德爾海軍上將相同。他夢想“感化斯堪的納維亞人,使他們接受一個北歐集團的觀念,其中包括所有的北歐民族,處在德國的天然的領導之下”。他在1939年初期,便認為他已經發現,挪威的极端的國家党是一個可以利用的工具。這個党是由挪威前陸軍部長維德孔·吉斯林所領導的。雙方不久就發生了接触。吉斯林的活動,通過羅森堡的組織以及德國駐在奧斯陸的海軍武官,和德國海軍參謀部的計划聯系起來了。 12月14日,吉斯林和他的助手哈格林到了柏林,由雷德爾引見希特勒,討論在挪威進行政治上的策動。吉斯林帶來了一個詳盡的計划。希特勒為了保守秘密起見,假裝不愿增加他承擔的義務,說它宁愿保持一個中立的斯堪的納維亞半島。不過,根据雷德爾所說,就在這同一天,他下令給德國最高指揮部,要求准備一個在挪威作戰的計划。 當然,關于所有這些情況,我們當時毫不了解。 ※ ※ ※ 同時,斯堪的納維亞半島出現了一個意外的沖突的場面。 這次沖突,在英法兩國引起了极大的憤慨,也大大地影響了關于挪威的討論。蘇俄從德國一卷入對英法兩國的戰爭以后,就根据對德條約的精神,進行堵塞自西方進入蘇聯的通道。第一條路線是從東普魯士經過波羅的海國家而進入蘇聯;第二條路線是經過芬蘭灣的水域;第三條路線是經過芬蘭本土,橫過卡累利阿地峽而至芬蘇邊境,距离列宁格勒近郊僅有二十哩的一個地方。蘇聯人沒有忘記1919年列宁格勒所面臨的危險。甚至高爾察克的白俄羅斯政府也曾通知巴黎和會,在波羅的海國家內的基地和芬蘭,都是保護俄國首都所必需的地方。在1939年夏季,斯大林對英法兩國的代表團也曾經說過措詞相同的話;我們在以前的有關各章中,已經看到,這些小國的自然的恐懼心理,如何成為阻礙英法兩國与蘇聯結成同盟的障礙,以及如何為莫洛托夫与里賓特洛甫的協定舖平了道路。 斯大林沒有浪費時間;9月24日,愛沙尼亞外交部長奉召訪問莫斯科,四天以后,他的政府与蘇聯簽訂了一個互助條約,條約給予俄國在愛沙尼亞境內重要基地駐防的權利。10月21日,蘇聯紅軍与空軍就去駐守。同時,對拉脫維亞也采取了同樣的步驟,而且蘇聯的駐軍也在立陶宛出現了。這樣,通往列宁格勒的南路以及半個芬蘭灣,已由蘇聯的武裝部隊很快地加以阻斷,以防止德國可能入侵的野心。現在只剩下通過芬蘭本土的一條路線了。 10月初,芬蘭的政治家、曾經簽訂1921年蘇芬和約的帕西基維先生到了莫斯科。蘇聯的要求范圍很廣,在卡累利阿地峽的芬蘭邊界線,必須后移相當的距离,使列宁格勒脫离敵方炮火的威脅。蘇聯的其他要求包括:芬蘭割讓芬蘭灣內的若干島嶼;將雷貝錫半島,連同芬蘭在北极海內唯一的不凍港比特薩摩,一并租借給蘇聯;而最重要的是,將位于芬蘭灣入口處的漢戈港,租借給俄國作為海軍及空軍基地。芬蘭人對以上要求,除最后一條外,都准備讓步。在他們看來,如果芬蘭灣的要害地點被俄國掌握以后,芬蘭在戰略上的安全和國家安全,就將蕩然無存。談判在11月13日宣告破裂,芬蘭政府開始動員,并加強他們在卡累利阿邊境的軍隊。11月28日,莫洛托夫宣布《蘇芬互不侵犯條約》作廢;兩天以后,蘇聯軍隊就沿著長達千哩的芬蘭邊境,從八處進攻,同日早晨,芬蘭首都赫爾辛基受到蘇聯空軍的轟炸。 蘇聯進攻的主力,最先是集中在卡累利阿地峽芬蘭的邊境防御工事。這种工事包括一個設防地帶,從南至北縱深約達二十哩,穿過積雪甚厚的森林區。它被稱為曼納海姆防線,曼納海姆是芬蘭的總司令,同時是在1917年使芬蘭免于被布爾什維克党征服的救星。蘇聯以它巨大的力量,無緣無故地進攻一個高度文明的生气蓬勃的小國,在英國、法國,尤其是在美國,激起了人們极端的憤慨,但不久,人們又感到惊訝和如釋重負。在最初几個星期的戰爭中,蘇聯軍隊毫無進展,進攻的軍隊在開始時,几乎全是從列宁格勒的駐軍中抽調來的。而芬蘭軍隊的全部戰斗力量僅有將近二十万人,卻表現了良好的戰績。他們以勇往直前的精神,和一种不久被人稱為“莫洛托夫雞尾酒”的新式手榴彈,對付俄國的坦克。 蘇聯政府也許預計可以長驅直入。他們初期對赫爾辛基及其他地方進行空襲,雖然規模不大,但希望借此可以造成人們的恐怖心理。他們最初使用的軍隊,雖然數量上比芬蘭軍隊強大得多,但是素質較劣,訓練不佳。空襲以及敵軍侵入芬蘭國土,結果使芬蘭人斗志昂揚,万眾一心,共同抵抗侵略者,并以絕對的決心和最高明的戰術,進行戰斗。擔任進攻比特薩摩的俄國師團,誠然毫不費力地驅退了當地的七百名芬蘭士兵,但對芬蘭“腰部地帶”的進攻,證明對侵略者造成了慘重的損失。這一片地帶几乎全是松林,地勢稍有起伏,此時積雪凍結有一呎深厚。气候是非常的寒冷。芬蘭人在雪屐和御寒衣服方面,都有良好的配備,相反地,俄國人兩者都感缺乏。而且,芬蘭人證明了他們每個人都是富于進攻精神的戰士,在偵察及森林戰爭方面,都受過高度的訓練。俄國人依賴他們龐大的人數和重型的武器,結果卻毫無成效。在整個戰線上,芬蘭邊界的哨兵緩慢地撤离公路,俄國的縱隊在他們的后面追蹤。等到他們深入大約三十哩,他們就受到芬蘭軍隊的襲擊。蘇聯的軍隊,前面遇到芬蘭在森林中筑成的防線,無法前進,左右兩翼受到日夜不斷的猛攻。 他們后面的交通線又遭到切斷,于是,縱隊被切得支离破碎。 如果僥幸的話,在損失慘重以后,重新退到開始進攻的地點。 到了12月底,俄國准備經過“腰部地帶”而向前推進的整個計划已經破產了。 同時,對卡累利阿地峽曼納海姆防線的進攻,結果也并不更妙。約有兩師的蘇聯軍隊,准備在拉多加湖的北部進行一個包抄運動,但他們遇到了与更北面的地段的戰爭相同的命運。對曼納海姆防線本身,蘇聯在12月初調遣了大約十二個師的兵力,進行了一系列的集團攻擊,在整個12月中,攻勢持續不斷。俄軍大炮的轟擊,不夠充分;他們的坦克,大部分是輕型的;連續的正面進攻都被擊退了,損失重大而毫無所獲。到了這年年底,全線的失敗使蘇聯政府深信,他們必須對付的敵人,与他們過去意料中的敵人大不相同。他們決定作出一次較大的努力。他們認清在北部的森林戰爭中,單憑數量的壓力,是不能戰胜芬蘭人的优越戰術和訓練的,所以,他們決定用攻堅戰的方法,集中全力突破曼納海姆防線; 在這种攻堅戰中,大量集中使用的大炮和重型坦克可以充分發揮威力。這种戰爭需要大規模的准備,所以從年底起,全線戰爭趨于沉寂,使芬蘭人截至這時為止,戰胜了他們的強大敵人。這一個出乎意外的事件,使全世界各國,無論是中立國或交戰國,都同樣地感到滿意。這也是使蘇聯軍隊聲譽掃地的一個廣告。在英國方面,有許多人士慶幸我們不曾超出常軌把蘇聯拉到我們這邊,同時,以他們能有先見之明而沾沾自喜。他們過于草率地作出了結論,以為清党行動已經破坏了俄國的軍隊,同時俄國政治和社會制度本身的腐敗和衰退,現在已經得到了證實。持有這种見解的,不僅限于英國。希特勒和他的將領們,無疑都曾把芬蘭戰爭所暴露的情形作了深刻的考慮,而且也無疑地在影響德國元首的思想方面,產生了重要的作用。 由于里賓特洛甫和莫洛托夫簽定的條約,大家對于蘇聯政府本來已經非常憤慨,而最近所表現的這种殘暴的強國欺凌弱國的侵略行為,更如火上澆油。此外,又摻雜著蔑視蘇聯軍隊所表現的無能,和同情英勇的芬蘭人的激奮心情。盡管英法兩國本身已經宣戰,但人們卻迫切希望從英國、美國,尤其是法國,以飛机和其他寶貴的戰爭物資,以及派遣志愿軍等辦法,來援助芬蘭。不過,無論是軍火供給和志愿軍,只有一條可能通往芬蘭的路線。于是,起運鐵礦石的納爾維克港以及越過山地通往瑞典鐵礦的鐵路,產生了一個新的感情上的,即便不是戰略上的重要性。利用納爾維克港及其鐵路,作為供應芬蘭軍隊的通道,影響到挪威和瑞典的中立。這兩個國家,對于德國和俄國抱著同樣的恐懼心理,它們只有一個目標,即置身于戰爭之外,因為戰爭已把它們包圍起來,而且可能會把它們卷入漩渦。在它們看來,中立是保障它們繼續生存的唯一机會。但是英國政府雖然很自然地不愿為了自己的利益和打擊德國,而在挪威的水道布雷因而即便是在技術上造成了對挪威領海的侵犯,然而另一方面,它卻根据与我們戰時問題僅有間接關系的一种慷慨的情緒,向挪威、瑞典兩國提出了一個更加嚴重得多的要求,即要求它們准許人員和供應品假道前往芬蘭。 我對芬蘭人抱著熱烈的同情,支持關于援助他們的一切提議,而且也歡迎這种新的和有利的气氛,因為這樣就可以切斷對德國的重要的鐵礦石供應,完成我們主要的戰略利益。 如果納爾維克變成了一個向芬蘭人提供補給的盟國根据地,那就當然很容易阻止德國的船只在港口裝載礦石,和安然通過挪威水道到達德國。不論根据什么理由,只要挪威和瑞典的抗議一旦被壓制下去,較大的措施將包含較小的措施。這時海軍部的目光也注視著俄國一艘巨型高效能的破冰船的動向,這艘船由摩爾曼斯克出發駛往德國,表面上是為了修理,但更可能的原因,是為德國裝運礦石的船只打開現在已經封凍的波羅的海海岸的呂勒歐港。因此,我重新作出努力,爭取大家的同意,實行在前次大戰中已有某种先例的簡單而不流血的辦法,即在挪威水道實行布雷。因為這個問題引起了道義上的爭端,我覺得應該把我經過長時間的考慮和辯論最后得出的結論提出來。 海軍大臣提出的報告 1939年12月16日 (1)有效地阻止挪威對德國的礦石供應,應該列為戰爭中一項主要的攻勢行動。在今后的許多月中,沒有其他的措施會使我們能有這樣好的机會來減少戰爭中的浪費和破坏,或許防止伴隨主力部隊的交戰而產生的大規模的屠殺。 (2)如果認為所得的利益,超過了遭受明顯的和嚴重的反對,則這种阻止敵方供應的整個步驟必須執行。從呂勒歐起運的礦石,由于冬季冰凍已經停止,如果蘇聯的破冰船企圖破冰解凍,我們絕不允許它進行。對于由納爾維克起運的礦石,我們必須在沿岸兩三個适當的地點,在挪威的領海內,陸續布下一系列的小規模布雷區加以阻止;這樣,就可以迫使運載礦石前往德國的船只,不得不离開領海而駛入公海。在公海上,如果遇到了德國的船只,我們將它當作戰利品予以捕獲;如果是中立國的船只,則應受我們關于戰爭禁運品的管制。關于從波羅的海主要不凍港奧克塞洛森德起運的礦石,亦應該用既非外交的亦非軍事的方法加以阻止。對于所有這三個港口,我們都應該盡快地采用不同的适當方式加以處理。 (3)因此,這個問題,不僅是使德國從現在起直至5月,無法獲得一百万吨的礦石,而且切斷了德國整個冬季的供應,雖然它仍然能夠從耶夫勒或波羅的海其他次要的不凍港取得一些微不足道的供應。但是到了波的尼亞灣冰凍融解時,呂勒歐的充足的供應即將重新開放,而德國無疑正在計划不僅在冬季取得盡可能多的供應,而且在籌划它在1940年5月1日至12月15日所需的整個九百五十万吨,甚至更多的數量。 在這以后,它可能希望組織蘇聯方面的供應,從而可以進行一次長期的戰爭。 (4)假如到了明年5月,德國在工業及軍火方面深感缺乏鐵礦石,則阻止呂勒歐港的重開,將成為〔我們〕一個主要的海軍目標。一個方法是,由英國潛艇在呂勒歐港外布下一個公開的布雷區,包括磁性水雷。此外,還有其他的方法。 如果我們能從現在至1940年底,切斷德國從瑞典取得的一切礦石供應,那么,對于德國作戰能力的打擊,將等于在戰場上或在天空中,取得了一次重大的胜利,而且還不會招致嚴重的生命犧牲。實際上,這還可能立刻發生決定作用。 (5)在戰爭中每施加一個打擊,就會有一個反打擊。如果你向敵人打槍,他一定也會開槍還擊。所以,我們絕對必須認真地面對德國可能采取的,或者在它的壓迫下挪威或瑞典可能采取的反措施。就挪威而言,有三組正反相關的事連在一起。第一:以殘酷的及違法的方式作戰的德國人,曾經侵犯挪威的領海,而且未提警告便擊沉了許多英國的和中立國的船只,事后又不加以援救。對付這种行為,我們的反應便是前面已經提及的布設布雷區。第二:有人說,挪威為了表示抗議起見,也許會取消我們和它訂立的關于租用它的油船及其他船舶的重要協定,但這樣一來,它就將喪失曾和我們訂立的极其有利的交易,而且鑒于我們對戰時禁運品實行控制,這類船只對它將變為毫無用處。它的船只就將空閒無用,船主也將陷于貧困境地。挪威政府如果采取這种步驟,則將違反挪威的利益;而利益問題卻是一個有力的因素。第三: 挪威可以把我們空軍部和供應部所需要的鋁及其他戰爭物資停止輸出,作為報复。但在這方面,它的利益又要受到不利的影響。它不僅將損失這种貿易給予它的寶貴的利益,而且,如果英國對它停止供應鐵礬土和其他必不可少的原料,就可以使以奧斯陸及卑爾根為中心的整個挪威工業,完全陷于停頓。簡單地說,挪威如對我們進行報复,它將陷入經濟的和工業的崩潰境地。 (6)挪威的同情傾向我們方面,它在未來擺脫德國的控制而獲得獨立,有賴于盟國的胜利。所以合理的假定是,除非德國對它施加暴力,迫使它采取這种行動,否則它不至于采取上述的兩項措施,盡管它可能以此來進行威脅。 (7)如果德國認為以武力控制斯堪的納維亞半島是合乎它利益的,那么,不管我們采取什么行動,它對挪威總會施加武力的。在這种情況下,戰爭就將蔓延到挪威和瑞典,但由于我們擁有制海權,所以沒有理由認為法、英兩國的軍隊為什么不應該在斯堪的納維亞半島的土地上和德國侵略者作戰。無論如何,我們一定可以自由選擇挪威沿海的任何島嶼或适當地點,加以占領和駐守。這樣,我們在北方對德國的封鎖,就可變成絕對的封鎖。例如,我們可以占領納爾維克和卑爾根,一方面對我們的貿易保持開放,同時對德國則完全斷絕來往。英國控制挪威海岸線,是具有頭等重要性的戰略目標,這點應該竭力加以強調。因此,我們采取了現在所提議的行動,即使引起德國進行肆無忌憚的報复,那也看不出如何會使我們的地位變為不利。相反地,德國如果攻擊挪威或瑞典,對我們來說,則是所獲超過所失。關于這一點,可以作更詳細的說明,但在此不必細述。 現在沒有理由說,為什么我們不應該設法通過納爾維克從瑞典取得大量的和長期不斷的礦石供應,同時轉移所有對德國的礦石供應。我們必須以此作為目標。 我的結論如下: (8)我們對挪威采取的行動,對于世界輿論以及對我們自己的名譽,將會發生什么影響,也必須加以考慮。我們為了要幫助遭到德國侵略的受害者,已經按照國際聯盟盟約的原則,奮起作戰了。在技術上違反國際法的行為,只要不是同時引起任何不人道的行為,是絕不能使中立國家喪失對我們的善意的。對于中立國家中最大的美國,也不會產生不良的影響。我們有理由相信,他們將以最能幫助我們的巧妙方式,來處理這個問題。而且他們是非常足智多謀的。 (9)最后的裁判是我們自己的良知。我們從事戰爭,是為了要重新建立法治和保護小國的自由。如果我們遭到失敗,那就意味著世界將面臨一個野蠻暴行的時代,不僅對我們自己,而且對歐洲每一個小國的獨立生存,都有致命的威脅。我們以國聯盟約的名義,而且作為國聯及其所代表的一切實際代理人,對于設法要加強和重新肯定的法律中的若干慣例,有權利而且也有不可推卸的義務,在短暫的時期內加以摒棄。當我們為小國的權利与自由而戰的時候,它們不應該束住我們的手腳。在非常緊急的時期,法律的條文,不應該用來妨礙保護和執行法律者的行動。如果侵略者一方面可以自由撕毀一切法律,從而享受一种利益,而另一方面,卻憑借它們對方對法律的內心尊重,以資掩護,從而又享受另一种利益,那是既非正當,同時也是不合理的。我們不應該以是否合法,而應該以是否合乎人道,作為我們的指針。 對于所有這一切,歷史將會作出判斷。現在我們要正視當前的局勢。 12月22日,內閣討論了我的備忘錄,我竭力為我的理由進行辯護。但我不能獲得關于采取行動的任何決議。關于德國濫用挪威的領海,可以向挪威提出外交上的抗議,參謀長委員會奉命研究在斯堪的納維亞半島的土地上承擔義務,在軍事方面所引起的后果。他們被授權制訂關于派遣部隊在納爾維克登陸以援助芬蘭的計划,同時考慮德國可能占領挪威南部的問題。但對于海軍部卻不能發出執行的命令。在12月24日,我所分發的一個文件中,我把情報机關的報告,扼要地加以敘述,表明俄國對挪威可能施展陰謀。据說,蘇聯在摩爾曼斯克集中了三個師的兵力,准備從海上進行遠征。我最后說:“也許這個場所,將變成展開早期活動的舞台。”這些話證明一點也沒有錯:但活動卻來自一個不同的方面。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|