后一頁
前一頁
回目錄
3.一條傳說中的河


  最初的几天迷亂過去之后,洪保德開始冷靜下來,他要皮羅做自己的向導,測量了海岸的經緯度,在地圖上標示出准确的數据,他們對當地的水土進行分析,收集了第一批植物標本,這些眼花繚亂的南美洲物种讓洪保德惊喜万分。
  “我相信我們要找的探險目標就在這一帶,只是我們還沒有發現它罷了。”每當夜晚,洪保德和邦普朗一起在燈下對白天采集的標本進行登記時,他們總是在討論著探險計划,洪保德堅信他可以在這里找到探險的具体目標。
  第6天的上午,皮羅帶洪保德去看自己的家人,他的家就在一條河邊,一座小小的窩棚,一條狹長的獨木舟就是皮羅的全部家當,皮羅的妻子和孩子在低矮的窩棚里鑽進鑽出,洪保德探頭往窩棚里看了看,陰暗的光線,窩棚里几乎一無所有,只見一堆亂草鳥窩似的堆在地上,還有几個熏得漆黑的鐵鍋挂在窩棚頂上。
  洪保德被這种赤貧的景象惊得說不出話來,他實在想象不出,像這樣一個天堂一般的地方,善良而勤勞的人們竟會過著這樣一种最簡陋的生活。“你一直就住在這里嗎?”洪保德鑽出窩棚,又回到明亮的陽光下,他覺得自己看到的像是一個很不真實的夢境。
  皮羅的妻子,一個苗條的黑女子,被突然到來的尊貴的客人弄得不知所措,她一直躲在黑影中,不敢走到洪保德身邊,她的兩個孩子,黑得像泥鰍的兩個很小的孩子,也躲在媽媽的身后眨著眼睛。
  “當然不是,我的家是移動的,河流就是我們的血脈,我們沿著河道遷移,住過很多地方。”皮羅很能干,一眨眼的工夫,他采來了一大抱翠綠的芭蕉葉,為洪保德舖開一個綠色的座席,洪保德總算有了可以坐的地方。“我們瓜亞基爾人和大自然融合在一起,四處尋找風景最美的地方居住,獨木舟帶領我們,走到任何一個河道里。”皮羅并不為自己的生活感到懊喪,他說起自己家族的歷史就像是朗讀一首詩篇。
  “那么,你還記得自己的祖先是從哪里來的嗎?”“當然知道。在我祖父的時候,我們家是在亞馬孫河的一條支流圣曼努爾河里,那條河穿過龍卡山地,樹林茂密,有很多的野生水果和魚類,很容易填飽肚子,后來到了我父親的時候,他們很想到其他的地方去看看,所以,獨木舟又把他們帶到了許多新的地方,經過了一條又一條的河,這些就是塔帕若斯河,馬代拉河,亞馬孫河,最后是內格羅河。”皮羅邊說邊快活地打著手勢,他和善的大眼睛因為這些快樂的回憶而變得明亮動人。
  皮羅似乎是一張活地圖,他熟練地講著一條又一條河的流向,他所說的那些地名都是洪保德日夜思念的地方。洪保德隨著皮羅的講述在自己帶來的那張地圖上標出一連串的標記,同時他的腦海里風一樣地掠過一幅幅畫面:一群黑皮膚的瓜亞基爾青年,在一個春日的清晨開始了他們的遠航。青年們奮力地划著獨木舟,在浪花濤濤的亞馬孫河里順流而下,森林在他們頭頂張開綠色的大网,陽光穿透茂密的樹叢若隱若現,魚儿跳躍在他們的槳下,鮮花開滿了遙遠的地方。青年們兩手空空,沒帶任何航行儀器和食物,但他們卻勇敢地在叢林中穿行了數千里。他們的眼睛熱切地翹望前方陌生的叢林,在哪里安下我們的新家?在哪里養育我們的儿女?
  不知何時,皮羅的妻子燒開了一壺水,用一個剖開的椰殼盛上泡著清涼的葉子茶,悄悄地放在洪保德的腳邊。
  “后來,在我父親晚年的時候,我們又一次搬了家,這一次的我們沿著內格羅河北上,穿過卡西基亞雷河,進入另一條大河——奧里諾克河……”皮羅剛說到這里,洪保德在地圖上穿行的筆突然停了下來,因為在地圖上,并沒有標示出那條皮羅所說的卡西基亞雷河。
  “等等皮羅,你是說有一條河可以把內格羅河和奧里諾克河連起來嗎?”洪保德的心咚咚狂跳,手僵直在半空中,他意識到自己正走近一個目標。
  “沒錯先生,我們正是從那一條河上來的,那時候我已經14歲了,我和我的父親一起划著獨木舟。”皮羅不理解洪保德為什么那么吃惊,在他看來,卡西基亞雷河的存在是很平常的事情。
  “那么也就是說,如果我們想做的話,我們可以從亞馬孫河的入海口,一直划船進入奧里諾克河的入海口?它們之間相距1800多公里呀!”“事實上我們家族的人們已經這樣做過了,到了我們這一代,我們的族人已經撒向整條奧里諾克河的兩岸,來到了帕里亞灣和科切島,那真是一些很惊險的歷程。我們都是從亞馬孫河的上游來的,我們的人以此為自豪。”
  “划著獨木舟,一直穿越了兩條大水系?”洪保德覺得自己的頭嗡嗡作響,他听到自己發出的聲音很遙遠。
  “那還有錯嗎?先生,我們瓜亞基爾人最藐視說謊的人!”皮羅似乎有些不大高興了。
  “不!不!皮羅,我是說,在我的地圖上,可沒有這一條名叫卡西基亞雷的河呀!”“先生,我可不會看你的那張什么圖,但上千年來,我們這里的人從沒有怀疑過這條河的存在!”皮羅說得很肯定。
  洪保德的心几乎要從胸膛里跳出來了,他听到了什么?
  一條天然的運河!一條可以把南美洲的兩大水系奧里諾克河和亞馬孫河連接在一起的天然大運河!盡管這兩條大河在地圖上相距遙遠,但因為有這條卡西基亞雷河的存在,勇敢的印第安人竟然划著獨木舟到達了數千里之外的地方!正是由于他們的勇敢,人類才有可能認識了大自然帶給他們的奇跡!
  卡西基亞雷河!卡西基亞雷河!洪保德一遍遍念著這條河的名字,他快活得忘乎所以,竟把放在腳邊盛滿葉子茶的椰殼踢翻了,皮羅手疾眼快,一把把地圖拉開來,才沒有把那張寶貴的地圖損坏。
  洪保德又掏出了背包里的其他地圖,伏身在地圖上,認真地看了一遍,他在所有的地圖上都沒有看到名叫“卡西基亞雷”的那條天然運河,洪保德手上的這些地圖,是目前世界各國的地理學家們繪制成的最明細、最權威的南美洲全圖,它不可能漏掉如此重要的內容。
  也就是說,這條十分重要而罕見的運河,歐洲的地理學家和探險家們并沒有發現它,走近過它,其他地區的探險家們同樣沒有接触過它!它只存在于當地土著人的生活中,對于歐洲人和其他地區的人來說,它卻是不存在的!
  就是在委內瑞拉以外的南美洲國家,很可能也對這條運河一無所知!
  當然,這還需要進一步的詳細資料。
  “這就是我要找的探險目標!我要去探索它,把它記載在全世界的地圖上!”洪保德突然大喊一聲,把皮羅嚇了一大跳,兩個小孩子嚇得“刷”一下鑽進他們的小窩棚深處,再也不敢出來看熱鬧了。
  皮羅看自己的主人這么高興,也在一旁“嘿嘿”地傻笑。
  “皮羅,你立了一大功!來,這些錢賞給你,給你的太太買塊衣料,再給孩子們買些面包來!”洪保德興奮地從衣袋里抓出一大把錢,不由分說塞在皮羅手中。皮羅樂得又是鞠躬又是拍手,兩只腳歡快地跳來跳去,竟忘了再招待自己的主人,三步兩步跑向鎮子里,去給他的妻儿挑選東西了。
  洪保德和皮羅一樣興奮,不過他的收獲更大,因為他找到的是一個讓他日后揚名歐洲乃至整個世界的机會。
  洪保德背起了沉重的背包,那里裝滿他和皮羅剛剛采來的各种標本。這個背包一直由皮羅來背的,現在皮羅跑掉了,只好由洪保德把它背回去。不過洪保德并不感到沉重,他恨不能一步邁回家去,告訴邦普朗這個好消息。
  于是,正像故事開頭所寫的那樣,洪保德來到庫馬納的第7天,在瓜亞基爾印第安人皮羅的指引下,終于确定了他夢想過許多年的探險目標:沿奧里諾克河而下,追溯其源頭,然后證實傳說中的那條把奧里諾克河和亞馬孫河連接起來的天然運河卡西基亞雷河,在地圖上標示出它的准确位置來。


  ------------------
  一鳴掃描,雪儿校對
后一頁
前一頁
回目錄