|
后一頁 前一頁 回目錄 |
張孝祥 試問梅花何處好,与君藉草1攜壺。西園清夜片塵無。一天云破碎,兩樹玉扶疏2。 誰擫3昭華4吹古調5,散花便滿衣裾。只疑幽夢在清都6。星稀河影轉,霜重月華孤。 【作者簡介】 張孝祥字安國,蜀簡州(四川簡陽)人,后卜居歷陽(今安徽和縣),遂被認為歷陽人。宋高宗時,廷試進士第一。歷任中書舍人、直學士院。在建康留守任內,贊助張浚北伐,受到免職處分。著有《于湖居士樂府》,有《雙照樓景刊宋元明詞》本,凡四卷。他的詞具有深厚的愛國主義色彩,与張元干是南宋初期詞壇雙璧。他追蹤蘇軾,詞風豪放,然亦有婉約之作。 【注釋】 1藉草:以草荐地而坐。 2玉扶疏:指梅枝舒展。 3擫:用手按捺。 4昭華:即玉管。 5古調:指笛曲《梅花落》。 6清都:指北宋都城汴梁。 【評解】 此詞借賞梅抒寫愛國情怀。上片寫月夜對酒賞梅,是實景。下片寫忽听《梅花落》,不禁夢繞清都,是虛景。張孝祥詞以雄奇奔放稱,風格近蘇軾。但此詞卻清幽含蓄,雖婉約名家亦不能過;而寄意收复中原,情真調高。 雪月最相宜,梅雪都清絕。去歲江南見雪時,月底1梅花發。 今歲早梅開,依舊年時月。冷艷孤光照眼明,只欠些儿2雪。 【注釋】 1月底:月下。 2些儿:一點儿。 【評解】 素雪、明月、幽梅,三者具,則光景清艷。惟三者難以一時兼備,故今歲与去歲相較,不能無憾。此詞即景抒怀,貌似沖淡,卻蘊含無限今昔之感。前人謂張孝祥詞有“瀟散出塵之姿,自在如神之筆”,誠然。 問訊湖1邊春色,重來又是三年。東風吹我過湖船,楊柳絲絲拂面。 世路如今已慣,此心到處悠然。 寒光亭2下水如天,飛起沙鷗一片。 【注釋】 1湖:指三塔湖。 2寒光亭:在三塔寺內。 【評解】 此詞系作者重來江南時所作。史稱張孝祥“年少气銳”,至作此詞時,已歷盡宦海風波、熟諳世態炎涼,故触景有感,流露出一种淡然的閒适之情。末兩句的意境,与晉代詩人陶潛的“采菊東篱下,悠然見南山”相近。 堵蓮紅亂風翻雨。雨翻風亂紅蓮渚。深處宿幽禽。禽幽宿處深。 淡妝秋水鑒1。鑒水秋妝淡。明月思人情。情人思月明。 【注釋】 1鑒:照。 【評解】 回文為倒順、回環可讀的一种詩体,雖涉文字游戲,亦頗可見巧思,非嫻熟于語言藝術、駕馭自如者則不能為。詩中之回文体,魏晉已有;引入詞中,此首是創例。全詞八句,上下句均成回文,全詞亦可回讀,比通常回文詩只能全首回讀者更為精巧。 庭葉翻翻1秋向晚。涼砧敲月催金剪2。樓上已清寒,不堪頻倚欄。 鄰翁開社瓮3,喚客情應重。不醉且無歸,醉時歸途迷。 【注釋】 1翻翻:飄墜狀。 2涼砧:指搗練之砧。催金剪:古代縫制寒衣,先搗練帛使柔熟,故句云“催金剪”。 3社瓮:社酒之瓮。社,指秋社,古代風俗,于立秋后第五個戊日祭社神酬謝秋收。 【評解】 上片寫時令,渲染出晚秋光景,“不堪頻倚欄”一句用意深婉。下片寫題意“赴東鄰之集”,“不辭”兩句,彌見主人邀客情重,設辭有味。 蘇 庠 水榭1風微玉枕涼,牙床2角簟3藕花香。野塘煙雨罩鴛鴦。 紅蓼渡頭青嶂遠,綠蘋波上白鷗雙。淋浪4淡墨水云鄉。 【作者簡介】 蘇庠字養直,灃州(湖南灃縣)人,伯固之子。初以病目,自號眚翁。后徒居丹陽(今屬江蘇)之后湖,更號后湖病民。紹興間,居廬山。与徐俯同召不赴。卒年八十余。有《后湖集》。他一生淡于名利,故其詞境亦极瀟疏,有塵外之音。 【注釋】 1水榭:臨水樓台。 2牙床:雕飾精致的小床。 3角簟:以角蒿編織的席子。 4淋浪:筆墨酣暢淋漓。 【評解】 這是一首題畫小詞。它以形象化的文字,再現了原畫的色彩、布局和意境,使未睹其畫的讀者,猶如身臨畫前。末句點題,綰結入妙。 楓落河梁1野水秋,淡煙衰草接荒邱。醉眠小塢黃茅店,夢倚高城赤葉樓。 天杳杳2,路悠悠3,鈿箏4歌扇等閒休。灞橋楊柳年年恨,鴛蒲芙蕖5葉葉愁。 【注釋】 1河梁:橋梁。 2杳杳:深遠幽暗貌。 3悠悠:遙遠。 4鈿箏:嵌金為飾之箏。 5芙蕖:荷花的別名。 【評解】 此詞寫秋景,抒离情。上片寫秋風落葉,淡煙衰草,醉眠小店,夢倚高樓。下片寫离別之后,天遠路遙,鈿箏歌扇,早已捐棄。惟見灞橋楊柳,年年牽恨,鴛浦芙蕖,葉葉含愁。 全詞情景交融,委婉含蓄。詞中佳句深得唐人妙處,為宋詞中罕見之作。 万俟詠 春到南樓雪盡,惊動燈期1花信2。小雨一番寒,倚欄干。 莫把欄干頻倚,一望几重煙水。何處是京華?暮云遮。 【作者簡介】 万俟詠,號雅言,自號詞隱。四川崇宁人。善詞,充任大晟府樂制撰。与晁次膺按月律進詞。著有《大聲集》,周美成為之作序。黃山谷稱贊万俟詠為一代詞人。王灼記雅言行實云:“万俟詠雅言,元祐詩賦科老手也。” 【注釋】 1燈期:指元宵燈節期間。 2花信:指群花開放的消息。 【評解】 這首詞描述閨中人春日怨情,也是作者借以自況之作。上片寫春候,下片抒怨情,明寫春信,暗抒怨情。春雪雖盡,春雨猶寒,花信已傳,人事未動,所以倚欄悄然。而“怨”從“莫把”一語傳出。倚欄一望,煙水重重,伊人何在?暮云靄靄,京華被遮,不言怨而怨自深。含蓄蘊藉,委曲細膩。 【集評】 黃昇《唐宋諸賢絕妙詞選》:雅言之詞,詞之圣者也。發妙音于律呂之中,運巧思于斧鑿之外,平而工,和而雅,比諸刻琢句意而求精麗者遠矣。 蔣興祖女 驛朝云橫度,轆轆2車聲如水去。白草黃沙3,月照孤村三兩家。 飛鴻過也,百結愁腸無晝夜。漸近燕山,回首鄉關歸路難。 【作者簡介】 蔣興祖女,宜興(屬江蘇)人。能詩詞。据《宋史·忠義傳》載,欽宗靖康年間,金兵南侵時,蔣興祖為陽武縣令,在城被圍時,堅持抗戰,至死不屈,极為忠烈。他的妻、子均死于此。其女年輕貌美,被金兵虜去,押往金人京師——中都(今北京)。途經雄州驛,題《減字木蘭花》詞于壁。 【注釋】 1雄州:河北雄縣。 2轆轆:車聲。 3白草黃沙:指北方邊遠地區的荒涼景象。 【評解】 此詞作者抒寫亡國喪家、被虜北行的深哀巨痛。如泣如訴,感人至深。上片寫被虜途中的情景,下片寫“回首鄉關”的悲痛心情。全詞情景交融,凄楚哀婉,字字血淚,句句生悲。用語精當,化典自如。 【集評】 況周頤《蕙風詞話》:此詞寥寥數十字,寫出步步留戀,步步凄惻之情。 韋居安《梅澗詩話》:靖康間,金人至闕。陽武令蔣興祖死之。其女被虜,至雄州驛,題詞驛中。蔣令浙西人,其女方笄,美顏色,能詩詞。(此亦湯岩起《詩海遺珠》所載) 秦 覯 妾本錢塘江上住,花落花開,不管流年度。燕子銜將春色去,紗窗几陣黃梅雨。 斜插犀梳云半吐,檀板1輕敲,唱徹黃金縷。夢里彩云無覓處,夜涼明月生南浦。 【作者簡介】 秦覯,字少章,江蘇高郵人。少游之弟。元祐六年進士。調臨安主簿。工詩詞,頗能繼芳其兄,詞風相近。無專集流傳。 【注釋】 1檀板:即拍板。 【評解】 這首詞把人与物、情与景融為一体。上片寫梅雨時節的景色。下片寫當年相聚的情景,微含惜別之情。全詞輕柔婉約,含蓄蘊藉,抒情細膩,描景清麗。 【集評】 薛礪若《宋詞通論》:少章詞頗能繼其兄家風,儼然成了一個嫡傳的秦派詞學。他的《黃金縷》一闋,尤凄艷婉細,傳誦人口。 謝 逸 楝1花飄砌,蔌蔌2清香細。梅雨過,蘋風3起。情隨湘水遠,夢繞吳峰4翠。琴書倦,鷓鴣喚起南窗睡。 密意無人寄,幽恨憑誰說。修竹畔,疏帘里,歌余塵拂扇,舞罷風掀袂。人散后,一鉤新月天如水。 【作者簡介】 謝逸字無逸,北宋臨川(今屬江西)人,屢舉不第,一生沒有做官,以詩文自娛。有《溪堂詞》。他的詞遠規“花間”,近逼溫、韋。既具“花間”之濃艷,复得晏、歐之婉柔。他曾作蝴蝶詩三百多首,中多佳句,便被稱為“謝蝴蝶”。現存詞60余首。 【注釋】 1楝(lian):落葉喬木,初夏開花。 2蔌蔌:形容楝花落下的聲音。 3蘋風:微風。 4吳峰:浙江一帶的山。湘水、吳峰:泛指遙遠的山水。 【評解】 這首詞通過江南景物的描繪,表現了夏日環境的清幽,隱含著怀人的幽思和閒逸的生活情趣。上片寫環境的幽靜,委婉地抒寫了“夢繞吳峰,情隨湘水”的情思。下片從往事的回憶寫到眼前的情景。而詩人“密意”深藏,“幽恨”滿怀,歌舞散后,惟見遠天如水,新月如鉤。以景結情,不露痕跡。 全詞淡淡著筆,輕輕點染,抒情細膩,清新婉麗。 【集評】 薛礪若《宋詞通論》:謝逸為花間派唯一的傳統人物。在同時和后來的此派詞人,都不足望其項背。他既具“花間”之濃艷,复得晏、歐之婉柔;他的最高作品,即列在當時第一流作家中亦毫無遜色。其婉約處不亞少游矣。詞中如“鷓鴣喚起南窗睡”,“人散后,一鉤新月天如水”等句,清新韻藉,婉秀多姿,即置在小山、淮海集中,亦為上乘之選。 江城子 杏花村館酒旗風,水溶溶1,野渡舟橫,楊柳綠陰濃。望斷江南山色遠,人不見,草連空。 夕陽樓下晚煙籠,粉香融,淡眉峰,記得年時相見畫屏中。只有關山今夜月,千里外,素光2同。 【注釋】 1溶溶:水流動貌。 2素光:形容月光皎洁。 【評解】 楊柳濃陰,碧水溶溶。野渡無人,山色淡遠。杏花村館,環境清雅。這首詞由寫景到怀人;由眼前到過去,又由過去寫到現在。通過景物描寫,抒發作者怀人的幽思。全詞情景交融,委婉含蓄,饒有韻致。 【集評】 《复齋漫錄》:無逸嘗過黃州杏花村館。題《江城子》于驛壁。過者索筆于館卒。卒苦之,因以泥涂焉。其為賞重如此。 薛礪若《宋詞通論》:其婉約處不亞少游矣。“只有關山今夜月,千里外,素光同”等句,清新韻藉,婉秀多姿。 豆蔻1梢頭春色淺,新試紗衣,拂袖東風軟。紅日三竿帘幕卷,畫樓影里雙飛燕。 攏鬢步搖2青玉碾,缺樣花枝,葉葉蝶儿顫。獨倚闌干凝望遠,一川煙草3平如剪。 【注釋】 1豆蔻:植物名,春日開花。詩詞中常用以比喻少女。 2步搖:古代婦女首飾。以下三句皆寫婦女的首飾。 3煙草:形容草色如煙。 【評解】 這首詞明寫春景,暗抒怀人之情。上片寫景。風和日麗,春光明媚。畫樓雙燕,帘幕高卷。下片寫人。凝妝登樓,倚闌遠望,惟見“一川煙草如剪”。全詞含蓄、宛轉,余意不盡。 【集評】 薛礪若《宋詞通論》:此詞是何等的輕倩!何等的飄逸! 杜安世 尊前1一曲歌,歌里千重意。才欲歌時淚已流,恨更多于淚! 試問緣何事,不語渾如醉。我亦情多不忍聞,怕和我成憔悴。 【作者簡介】 杜安世字壽域,北宋京兆(今陝西西安)人,亦是當年一位慢詞作家,且能自度新曲。詞集有《壽域詞》一卷。 【注釋】 1尊前:在酒尊之前。 【評解】 這首詞描述一次宴會上的情景,表現了難以訴說的哀愁。 上片寫歌者的悲凄。尊前一曲,含意千重。未歌而淚先流。下片寫听者的深切同情。此情此景,令人不忍聞問。全詞通篇抒情,深沉哀婉,含蓄細膩。隱含著离愁別恨。 【集評】 薛礪若《宋詞通論》:他的《卜算子》,非深于情思者,絕無如此深刻。非工于描寫者,絕無如此自然。 王之道 一晌凝情無語,手捻梅花何處。倚竹不胜愁,暗想江頭歸路。東去東去,短艇淡煙疏雨。 【作者簡介】 王之道字彥猷,濡須(今安徽合肥)人,宣和進士,歷任朝奉大夫。詞集有《彊村叢書》本《相山居士詞》二卷。以《如夢令》為最清雋幽倩。 【評解】 這首抒情小詞,著意人物心理和情態的刻畫,語言精妙,委婉含蓄地抒寫了傷离惜別之情。全詞融情于景,清新淡雅,平易自然。 曹 組 門外綠陰千頃。兩兩黃鸝相應。睡起不胜情1,行到碧梧金井2。人靜。人靜。風動一枝花影。 【作者簡介】 曹組字元寵,穎昌(今河南許昌)人。宣和三年,登進士第。以閣門宣贊舍人為睿思殿應制,敏于應對。工詩文,每出長短句,膾炙人口。有《箕穎集》。樂府雅詞錄其詞31首。 【注釋】 1不胜情:此謂禁不住為情思所扰。 2金井:指裝飾華美的井台。 【評解】 濃陰匝道,黃鵬囀林,點染出一片初夏景象;睡起慵懶,情不自胜,庭前漫步,儼然有一段心事縈繞心頭。午后人靜,風動花影,愈見環境之幽隱靜謐。詞人触景有所追憶?或有所期待?不自言明,留予讀者以無限想象天地。 【集評】 薛礪若《宋詞通論》:元寵詞极清幽婉麗,頗具淮海、東堂二家之長。他的《如夢令》、《點絳唇》、《好事近》等詞,皆清幽絕塵,柔媚多姿,即列于柳、秦大作家之林,亦毫無遜色。 云透斜陽,半樓紅影明窗戶,暮山無數,歸雁愁邊去。十里平蕪1,花遠重重樹。空凝佇2,故人何處,可惜春將暮。 【注釋】 1平蕪:平曠的原野。 2凝佇:有所思慮、期待而立著不動。 【評解】 這首詞通過春景的描寫,抒發作者怀人的情思。上片寫景。斜陽穿窗,暮山歸雁,已經是黃昏的時候了。下片寫惜春怀人之情。平蕪遠望,樹木重重,春色將暮,故人何在?宛轉細膩地透露了無限怀念之情。全詞清新幽雅,委婉多姿。 【集評】 《松窗錄》:元寵六舉不第,著《鐵硯篇》自勵。宣和中成進士,有寵于徽宗。曾賞其“風弄一枝花影”、“暮山無數,歸雁愁邊去”之句。 又手書眉峰碧詞,問其出處,真跡藏其家。 憶少年年時酒伴,年時去處,年時春色。清明又近也,卻天涯為客。 念過眼光陰難再得,想前歡、盡成陳跡。登臨恨無語,把闌干暗拍。 【評解】 這首傷春詞,實抒念舊怀人之情。上片從“清明又近”,抒寫對往事的回憶,不胜今昔之感。開頭三句,連用三個“年時”,加重了感情色彩。下片寫韶華易逝,光陰難再,往事如過眼云煙,盡成陳跡。無言登樓,益增惆悵;滿怀心事,向誰訴說!全詞語言平易精煉,意境清幽。于淡雅中抒濃郁真摯之情。深沉哀婉,情韻悠長。 李持正 小桃枝上春風早,初試薄羅衣。年年樂事,華燈1競處,人月圓時。 禁2街蕭鼓,寒輕夜永,纖手重攜。更闌人散,千門笑語,聲在帘幃。 【作者簡介】 李持正字季秉,宋徽宗政和五年進士,歷知德慶、南劍、潮陽三郡,以朝請大夫終。他的詞仍有北宋初期自然的情調。 【注釋】 1華燈:彩飾華美的燈。 2禁:古時稱皇帝居住的地方。禁街:即御街。 【評解】 東風輕柔,春上桃枝,元宵燈節又到了。仕女們羅衣新試,攜手同游,華燈輝映。這首詞的上片寫觀燈的盛況,下片寫節日的歡騰与喜悅。全詞情景交融,含蓄蘊藉,生動地表現了節日气氛。 何大圭 綠樹鶯啼春正濃,釵頭青杏小,綠成叢。玉船風動酒鱗紅。歌聲咽,相見几時重1? 車馬去匆匆,路隨芳草遠,恨無窮。相思只在夢魂中。今宵月,偏照小樓東。 【作者簡介】 何大圭,字晉之,廣德(屬安徽)人。宋徽宗宣和八年,進士及第。仕為秘書省著作郎。工詩詞。他的小重山詞,极為臨邛高恥庵所贊許。 【注釋】 1相見几時重:几時重相見。 【評解】 這首詞抒發傷离惜別之情。上片寫暮春送別,鶯啼、歌咽,無限眷戀。下片寫別后相思。芳草路遠,幽恨無窮。月照小樓,撩人相思。全詞以景襯情,思緒綿綿。造語婉妙,余味悠長。 【集評】 《詞品》:臨邛高恥庵云,“玉船”句,辟如云錦月鉤,造化之巧,非人琢也。此等句,在天地間有限。 趙長卿 燭消紅,窗送白,冷落一衾寒色。鴉喚起,馬馱行,月來衣上明。 酒香唇,妝印臂,憶共個人春睡。 魂蝶亂,夢鸞孤,知他睡也無? 【作者簡介】 趙長卿,自號仙源居士,江西南丰人。《四庫提要》云:“長卿恬于仕進,觴詠自娛,隨意成吟,多得淡遠蕭疏之致。”著有《惜香樂府》。其詞仿張先、柳永,頗得其神。故能在艷冶中复具清幽之致。生平作品頗多,為柳派一大作家。 【評解】 這首詞寫离景,抒別情。上片寫“一衾冷落”,“月下登程”的凄涼況味。下片寫別后的相思相憶。“知他睡也無”,含蘊無限眷戀之情。全詞著意抒情而以景相襯,情思纏綿,意境幽凄。 【集評】 薛礪若《宋試通論》,他的詞模仿子野、耆卿,頗得其精髓。《更漏子》一闋,寫得更明倩可愛。有時且喜用通俗的字句入詞,他可以說是耆卿的嫡傳。 俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:長卿以宗室之貴,而安心風雅,其詞以春、夏、秋、冬四景,編成六卷,為詞家所希有。殆其居高聲遠,較易流傳。其《惜香集》中和雅之音也。 斜點銀釭1,高擎蓮炬2,夜深不耐微風。重重帘幕卷堂中。香漸遠、長煙裊穟3,光不定、寒影搖紅。 偏奇處、當庭月暗,吐焰為虹。 紅裳呈艷4,麗娥一見,無奈狂蹤5。試煩他纖手,卷上紗籠。開正好、銀花照夜,堆不盡、金粟6凝空。丁宁語7、頻將好事,來報主人公。 【注釋】 1銀釭:銀燈。 2蓮炬:指蓮花燈。 3裊:煙篆繚繞上騰貌。穟:同“穗”,本為禾穗,這里借指燈燭芯。 4紅裳呈艷:形容燈燃得好。 5“麗娥”兩句:指飛娥狂扑燈火。 6金粟:指燈花呈金黃色顆粒狀。 7丁宁語:結燈花時,有小爆炸聲,好象丁宁語。 【評解】 這是一首詠物詞。上片寫油燈點燃的情景。寫出了華燈初張、燈火照明、光焰正旺等情況。下片寫燈花結彩。飛蛾扑焰,銀花黑夜。末以“丁宁語”兩句,借俗傳喜兆作結。全詞語言形象,對仗工麗,描寫細膩,意境优美。 【集評】 虢壽麓《歷代名家詞百首賞析》:這首詞正描明朗,側襯丰腴,語言形象,典故融洽,如鹽糖著水,水甜咸而不見鹽糖,最為妙品。 柳梢青 云暗天低。楓林凋翠,寒雁聲悲。茅店儿前,竹篱笆后,初見橫枝。 盈盈粉面香肌。記月榭、當年見伊。有恨難傳,無腸可斷,立馬多時。 【注釋】 1何郎石:何郎即梁代詩人何遜,其《詠早梅》詩极有名:石在何處不詳。 【評解】 這首詞借詠梅而抒怀舊之情。天气漸冷,楓林凋翠,寒雁聲悲。而茅店外,竹篱邊,出現了梅花的倩影。上片寫“初見橫枝”的情景。下片所詠,似花似人,亦花亦人,朦朧得妙。“無腸可斷”句,命意穎秀,言久已腸斷,今則無可复斷矣。續以“立馬多時”,更見踟躕悵惘,難以言宣。 如夢令何處一聲鳴櫓?惊起滿川寒鷺。一著畫難成,雪霽亂山無數。且住。且住。數遍溪南煙樹。 【評解】 冬日漢江上本极靜謐,忽然船槳擊水,寒鷺惊飛,与積雪的遠山相映,平添不少江山生趣,這景色實難描畫,遂使詩人留連忘返。末句“數遍溪南煙樹”,狀不忍遽去之情宛然。 呂渭老 飛雪過江來,船在赤欄橋1側。為報布帆無恙2,著兩行親札3。 從今日日在南樓,鬢自此時白。一詠一觴4誰共,負平生書冊。 【作者簡介】 呂渭老(一作濱老),字圣求,嘉興(屬江蘇)人,宋徽宗宣和末年在朝廷里做過小官。南渡后情況不詳。所著有《圣求詞》。他的詞作較平易,但也有刻畫工麗、描寫生動之作。 【注釋】 1赤欄橋:姜夔《淡黃柳》詞序;“客居合肥南城赤欄橋之西。” 2惹:即偌,猶言如此。無恙:指旅途平安。 3著:加上。親札:親筆寫的信。 4“一詠一觴”句:這里指有誰來同飲酒賦詩。 【評解】 這是南渡后作者寫給友人的一首詞。詞中寫自己在風雪中回到南方,長期閒居家鄉,沒有志同道合的朋友飲酒賦詩,不能為國立功,辜負了平生讀書的志气。詞雖簡短平淡,愛國之情极為深切。 【集評】 趙師秀《圣求詞序》:圣求詞婉媚深窈,視美成、耆卿伯仲。 楊慎《詞品》:圣求在宋,不甚著名,而詞甚工。 青樓春晚,晝寂寂、梳勻又懶。乍听得、鴉啼鶯哢,惹起新愁無限。記年時、偷擲春心,花前隔霧遙相見。便角枕1題詩,寶釵貰2酒,共醉青苔深院。 怎忘得、回廊下,攜手處、花明月滿。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗閒對芭蕉展。卻誰拘管?盡無言閒品秦箏,淚滿參差雁。腰肢漸小,心与楊花共遠。 【注釋】 1角枕:枕心角飾者。 2貰(shi):賒欠。 【評解】 這首詞委婉細膩地抒寫了別后相思之情。眼前的景色,勾起往事的回憶。上片寫當時相會的情景。春心偷擲,花前相見,賞酒題詩,深院共醉。往事歷歷,縈繞心頭。下片寫別后的相思相憶。當時廊下攜手,花明月滿。如今小窗悶坐,無言淚滿。“心与楊花共遠”,寫出了無限相思与眷戀。余味綿綿,耐人尋思。全詞著意描繪暮春景色,實抒离別相思之情。 從眼前寫到過去,又從以往回到眼前。含蓄蘊藉,婉麗多姿。 李 玉 篆縷消金鼎1,醉沉沉、庭陰轉午,畫堂人靜。芳草王孫知何處?惟有楊花糝2徑。漸玉枕、騰騰春醒,帘外殘紅春已透,鎮無聊、殢3酒厭厭病。云鬢亂,未忺4整。 江南舊事休重省,遍天涯尋消問息,斷鴻難倩。 月滿西樓憑闌久,依舊歸期未定。又只恐瓶沉金井,嘶騎不來銀燭暗,枉教人立盡梧桐影。誰伴我,對鸞鏡。 【作者簡介】 李玉,身世不詳。《全宋詞》存其詞一首。 【注釋】 1篆縷:香煙上升如線,又如篆字。金鼎:香爐。 2糝(s□n):飄散。 3滯(ti):困扰;糾纏不清。 4忺(xi□n):高興;适意;欲。 A評釋B這是一首春閨怀人之作。上片對景怀人。暮春時節,楊花糝徑,春透殘紅。睹物思人,情不自禁。下片寫別后相思。斷鴻難倩,歸期無定,江南舊事,不堪重省。“枉教人立盡梧桐影”,傳達出盼歸之情,深摯纏綿。全詞由室內寫到室外,由自己寫到對方。風流蘊藉,綺麗多姿。 【集評】 李攀龍《草堂詩余集》:上有芳草生王孫游之思,下又是銀瓶欲斷絕之意。 黃昇《花庵詞選》:李君詞雖不多見,然風流蘊藉,盡此篇矣。 沈際飛《草堂詩余正集》:李君止一詞,風情耿耿。 黃蓼園《蓼園詞選》:幽秀中自饒雋旨。 陳廷焯《白雨齋詞話》:此詞綺麗風華,情韻并盛,允推名作。 魯逸仲 風悲畫角,听單于1三弄落譙門。投宿駸駸2征騎,飛雪滿孤村。酒市漸闌燈火,正敲窗、亂葉舞紛紛。送數聲惊雁,乍离煙水,嘹唳度寒云。 好在半朧淡月,到如今、無處不消魂。故國梅花歸夢,愁損綠羅裙3。為問暗香閒艷,也相思、万點付啼痕。算翠屏應是,兩眉余恨倚黃昏。 【作者簡介】 魯逸仲,姓孔名夷,字方平,號滍皋先生,宋哲宗元祐中隱士。 “魯逸仲”其別號也。其詞如《惜余春慢》、《南浦》等,均錄于趙聞禮《陽春白雪》集。 【注釋】 1單于:唐樂曲有《小單于》。 2駸駸:馬速行貌。 3綠羅裙:家中著綠羅裙之人。 【評解】 這首詞抒寫作者的思鄉情怀。上片寫眼前的所見所聞。滿村飛雪,數聲惊雁,無不撩人鄉思。下片抒怀念故鄉、想念親人之情。結語“兩眉余恨倚黃昏”,寫到家人盼歸,更表現了詩人的思鄉情怀。全詞感情深摯,婉麗含蓄,耐人尋味。 【集評】 黃昇《花庵詞選》:詞意婉麗,似万俟雅言。 李攀龍《草堂詩余雋》:上是旅思凄涼之景況,下是故鄉怀望之神情。 黃蓼園《蓼園詞選》:細玩詞意,似亦經靖康亂后作也。第詞旨含蓄,耐人尋味。 陳廷焯《白雨齋詞話》:此詞遣詞琢句,工絕警絕,最令人愛。 “好在”二語真好筆仗。“為問”二語淋漓痛快,筆仗亦佳。 薛礪若《宋詞通論》:尤以《南浦》一詞為最婉約蘊藉,与少游《滿庭芳》諸作尤神似,即置在《淮海集》中,亦為最上乘之作,余子更不足与并論了。 唐圭璋《唐宋詞簡釋》:此首寫旅思。上片景,下片情,琢句极警峭。起寫風送角聲,次寫雪滿孤村,所聞所見,無非凄涼景象。“酒市”以下,更寫晚間燈火与云中雁聲,境尤可悲。下片由景入情,鄉思最切。“好在”兩句,言見月銷魂。“故國”兩句,憶梅憶人。“為問”兩句,承憶梅。“翠屏”兩句,承憶人。以己之深愁難釋,故思及對方之人,亦應是余恨難消也。 ------------------ 一鳴掃描,雪儿校對 |
后一頁 前一頁 回目錄 |
|